红叶题诗的英文翻译
英文翻译
英文翻译a good match met by chance
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音hóng yè tí shī
解释唐代宫女良缘巧合的故事。比喻姻缘的巧合。
出处宋·刘斧《青琐高议·流红记》
近义红叶之题
※ 成语红叶题诗的英文翻译、红叶题诗用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:主心骨(英文翻译)抱负不凡(英文翻译)水中捞月(英文翻译)势不可遏(英文翻译)河清海晏(英文翻译)轻轻易易(英文翻译)独树不成林(英文翻译)心病难医(英文翻译)画地而趋(英文翻译)吹皱一池春水(英文翻译)釜中鱼(英文翻译)说说笑笑(英文翻译)乐以忘忧(英文翻译)马大哈(英文翻译)鸿飞冥冥(英文翻译)老虎屁股摸不得(英文翻译)替死鬼(英文翻译)舌敝唇枯(英文翻译)成千累万(英文翻译)连珠合璧(英文翻译)
※ 与(红叶题诗)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 红叶题诗 | 唐代宫女良缘巧合的故事。比喻姻缘的巧合。 |
| 梧叶题诗 | 指吟咏闺怨、题诗传情或吟咏良缘。 |
| 红叶之题 | 借指传情的媒介。参见:[[御沟流叶]] |
| 御沟红叶 | 指红叶题诗的故事,后用以比喻男女奇缘。 |
| 秋风红叶 | 1 |
| 红叶传情 | 借指传情的媒介。 |
| 红叶似火 | 描写秋季香山红叶的颜色像火一样的红。 |
| 走笔题诗 | 同“[[横槊赋诗]]”。 |
