诗词六六成语词典中国成语英文翻译国之存亡,匹夫有责用英语怎么说?

国之存亡,匹夫有责的英文翻译


国之存亡,匹夫有责

英文翻译

英文翻译Everyone is responsible for his country.

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音guó zhī cún wáng,pǐ fū yǒu zé

解释匹夫:平民男子。指国家兴亡大事,每个平民都有责任。

近义国家兴亡,匹夫有责


※ 成语国之存亡,匹夫有责的英文翻译、国之存亡,匹夫有责用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:富贵不淫,威武不屈(英文翻译)蠢若木鸡(英文翻译)油盐酱醋(英文翻译)纬武经文(英文翻译)可杀不可辱(英文翻译)深沟壁垒(英文翻译)虎窟龙潭(英文翻译)溘然而去(英文翻译)望其肩项(英文翻译)千钧一发(英文翻译)守如处女,出如脱兔(英文翻译)三家村(英文翻译)好事不出门,恶事行千里(英文翻译)不上不下(英文翻译)冷冷清清(英文翻译)木猴而冠(英文翻译)食不重肉(英文翻译)发踪指示(英文翻译)此而可忍,孰不可容(英文翻译)铁杵磨针(英文翻译)

※ 与(国之存亡,匹夫有责)相关的成语及解释:

成语英文翻译
天下兴亡,匹夫有责指国家的盛衰是全国人民的责任。
匹夫有责国家大事,每个人都有责任。
守土有责指军人或地方官有保卫国土的责任。
村野匹夫村野:荒村山野。匹夫:平民百姓。旧指没有知识、没有地位的人。
匹夫之谅指普通老百姓所抱守的小节小信。
匹夫沟渎后因以'匹夫沟渎'谓拘守普通人的小信小节。
匹夫怀璧平常人拥有珍贵的璧玉,容易招来横祸。
匹夫小谅意思指普通老百姓所抱守的小节小信。
匹夫匹妇平民男女。泛指普通百姓。
匹夫之勇匹夫:古代指平民中的男子,现泛指普通百姓。指毫无智谋,单凭个人力量蛮干的勇气。
匹夫不可夺志虽是平民也不可强迫他放弃主张。
存亡续绝见“[[存亡继绝]]”。
存亡安危使将要灭亡的保存下来,使处于极其危险状态的安定下来。形容在关键时刻起了决定性作用。
存亡有分人的生死及事物的存亡以有定分。
存亡未卜存:生存。亡:死亡。卜:猜测,预料。是活是死,无法预料。
存亡绝续绝:断绝。续:延续。是生存还是灭亡,是断绝还是延续。形容形势万分危急,处于生死关头。
取乱存亡古代国家的一种自视正义的对外策略。谓夺取政治荒乱的国家,保全将亡的国家。
生死存亡生存或死亡。比喻局势危急,已到了最后关头。
死生存亡生存或者死亡。常用比喻事态已经到了决定前途命运的关键时刻。亦作“生死存亡”。
危急存亡危急:危险而又紧急。指关系到生存或灭亡的紧急关头。