诗词六六成语词典中国成语英文翻译心烦虑乱用英语怎么说?

心烦虑乱的英文翻译


心烦虑乱

英文翻译

英文翻译be hot under the collar(be in a lather)

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音xīn fán lǜ luàn

解释同“心烦意乱”。

出处汉·蔡邕《让高阳侯印绶符策》:“臣是以宵寝晨兴,叩膺增叹,心烦虑乱,喘呼息吸。”

近义心烦意乱、心烦意冗


※ 成语心烦虑乱的英文翻译、心烦虑乱用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:闲言闲语(英文翻译)平铺直叙(英文翻译)晨钟暮鼓(英文翻译)去泰去甚(英文翻译)高岸成谷,深谷为陵(英文翻译)杜口绝舌(英文翻译)一窝端(英文翻译)公子王孙(英文翻译)辞不意逮(英文翻译)燕颔虎颈(英文翻译)无偏无颇(英文翻译)如入无人之地(英文翻译)根深固蒂(英文翻译)含苞未放(英文翻译)见神见鬼(英文翻译)风静浪平(英文翻译)富贵不淫,威武不屈(英文翻译)铁树花开(英文翻译)连理枝(英文翻译)见怪不怪,其怪自败(英文翻译)

※ 与(心烦虑乱)相关的成语及解释:

成语英文翻译
心烦虑乱同“心烦意乱”。
心烦意冗同'心烦意乱'。
心烦意闷 同“[[心烦意乱]]”。思绪纷扰,心情烦躁。
心烦技痒烦:急躁。技痒:指急于要显露自己的专长。形容有某种技艺或专长的人,在一定条件下急于表现的情态。
心烦意乱意:心思。心情烦躁,思绪纷乱。也作“心烦意躁”。
心烦意燥同“[[心烦意乱]]”。思绪纷扰,心情烦躁。
意扰心烦扰:乱。心意烦恼不安。