诗词六六成语词典中国成语英文翻译人面桃花用英语怎么说?

人面桃花的英文翻译


人面桃花

英文翻译

英文翻译her face is like a peach blossom

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音rén miàn táo huā

解释原指女子的容貌与桃花相辉映;后用以指所爱而不能相见的女子。

出处唐 崔护《游城南》诗:“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”

近义人去楼空

反义长相厮守


※ 成语人面桃花的英文翻译、人面桃花用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:风雨交加(英文翻译)无征不信(英文翻译)相风使帆(英文翻译)搓手跺脚(英文翻译)哀而不伤(英文翻译)邪魔歪道(英文翻译)成千累万(英文翻译)实心眼(英文翻译)毫无例外(英文翻译)花攒锦聚(英文翻译)各得其所(英文翻译)双拳不敌四手(英文翻译)暴殄天物(英文翻译)一暴十寒(英文翻译)旱苗得雨(英文翻译)玉液金波(英文翻译)舍己为人(英文翻译)软玉娇香(英文翻译)神出鬼没(英文翻译)肉袒负荆(英文翻译)

※ 与(人面桃花)相关的成语及解释:

成语英文翻译
桃花人面比喻思念的意中人或意中人不能相见。参见「人面桃花」条。
东风人面谓一年一度的春风依旧,而当年邂逅含情之人却不得重见。用唐崔护《题都城南庄》诗典。
人面狗心1.比喻容貌美好而才学低下的人。2.犹言人面兽心。
人面兽心外貌是人,心肠却像野兽一般。形容品行非常卑劣,行为非常凶残。
人面鬼心指表面很好,内心很坏。
兽心人面面貌虽是人,心却如野兽。形容人凶恶残暴。
真人面前不说假话谓在真诚可靠或知情的人面前不必说谎话。
桃花薄命形容红颜女子命运多悲惨不幸。
桃花笺纸即桃花纸。
桃花茜醋桃花醋。指桃花加入米醋或者果醋中继续发酵制得的花醋。
桃花癸水谓妇女月经来潮。
桃花夫人即息夫人。
桃花春水即桃花水。指春汛。
桃花年命犹桃花命。
桃花潭水比喻友情深厚。出自《赠汪伦》。