诗词六六成语词典中国成语英文翻译如痴如梦用英语怎么说?

如痴如梦的英文翻译


如痴如梦

英文翻译

英文翻译be out of one\'s mind

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音rú chī rú mèng

解释形容处于不清醒、迷糊状态中。同“如醉如梦”。

出处明 李贽《焚书 答周二鲁》:“遇真正儒者,如痴如梦,翻令见疑。”

近义如梦如醉、如醉如梦


※ 成语如痴如梦的英文翻译、如痴如梦用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:谈笑自如(英文翻译)东山高卧(英文翻译)江海士(英文翻译)凤友鸾交(英文翻译)儿女情多(英文翻译)疾恶若仇(英文翻译)年深日久(英文翻译)邂逅相逢(英文翻译)拼得工夫深,铁杵磨成针(英文翻译)轻口轻舌(英文翻译)根深固蒂(英文翻译)翩若惊鸿(英文翻译)泼油救火(英文翻译)龙飞凤舞(英文翻译)德厚流光(英文翻译)凤鸣朝阳(英文翻译)汉皋解珮(英文翻译)祸福无门(英文翻译)绿叶成阴(英文翻译)援笔成章(英文翻译)

※ 与(如痴如梦)相关的成语及解释:

成语英文翻译
如痴如梦形容处于不清醒、迷糊状态中。同“如醉如梦”。
如痴如醉好像喝醉了或傻了一样。形容对人或事物极为迷恋或陶醉,以至达到精神恍惚、不能自制的程度。也作“如醉如痴”。
如痴如狂形容神态失常,不能自制。亦指为某人某事所倾倒。同“如醉如狂”。
如痴如呆如:好像。形容极其迷恋某事。
如痴似醉亦作'如醉如痴'。形容因惊恐而发呆。形容陶醉的精神状态。
如醉如痴形容入迷于某种事物而失去自制的神态
似醉如痴犹如醉如痴。形容神态失常,失去自制。
恍如梦境好像是在梦里一样。
如梦初醒好像做梦刚醒。比喻过去糊涂,在别人或某件事情的启发下,才恍然大悟。
如梦如醉形容处于不清醒、迷糊状态中。同“如醉如梦”,形容模糊不清、似真似幻的状态。
如梦方醒象刚从梦中醒来。比喻过去一直糊涂,在别人或事实的启发下,刚刚明白过来。
如梦初觉好像从睡梦中刚醒过来。比喻从糊涂、错误的认识中恍然大悟。
如醉如梦形容模糊不清、似真似幻的状态。
如梦一场形容处于不清醒、迷糊状态中。同“如醉如梦”。
恍如梦寐指好像做梦一样。
人生如梦人生就好象一场梦。比喻世事无定,生命短促。亦作“人生若梦”。