诗词六六成语词典中国成语英文翻译泼油救火用英语怎么说?

泼油救火的英文翻译


泼油救火

英文翻译

英文翻译try to mend a situation but end up making it even more worse

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音pō yóu jiù huǒ

解释救火时用油浇洒。比喻事情处理不得法,反而使事态更严重。

出处明 罗贯中《三国演义》第74回:“今使他为先锋,是泼油救火也。”

近义负薪救火


※ 成语泼油救火的英文翻译、泼油救火用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:毫无例外(英文翻译)成事不足,坏事有余(英文翻译)富贵荣华(英文翻译)韩信将兵,多多益善(英文翻译)半路修行(英文翻译)见怪不怪(英文翻译)画饼充饥(英文翻译)赶潮流(英文翻译)千辛万苦(英文翻译)逝者如斯(英文翻译)己所不欲,勿施于人(英文翻译)旋乾转坤(英文翻译)物归旧主(英文翻译)裙布荆钗(英文翻译)食不甘味(英文翻译)乐而不荒(英文翻译)山长水阔(英文翻译)慢工出细活(英文翻译)春去秋来(英文翻译)豪杰英雄(英文翻译)

※ 与(泼油救火)相关的成语及解释:

成语英文翻译
泼油救火救火时用油浇洒。比喻事情处理不得法,反而使事态更严重。
负薪救火见“抱薪救火”。
假阶救火比喻做事不讲效率,做事机械。
救火扬沸救:制止。沸:滚水。为了灭火往火上倒滚开的水。比喻治标不治本,祸患难除。
救火追亡意思是事情紧迫,不可延缓。
救火投薪谓用木柴去灭火。喻动机与效果相反。
以火救火用火来救火灾。比喻不但不能制止,反而助长其势。
抱薪救火比喻因为方法错误,虽然有心解决问题,结果却使问题更加严重。
披麻救火披着麻去救火。比喻惹火烧身,自招灾祸。
救火拯溺见“救焚拯溺”。
拥篲救火谓方法不当,事必不成。
救人救彻,救火救灭比喻帮助人要帮到底,不能半途而废。
以火救火,以水救水用火来救火灾,用水来救水灾。比喻工作方法不对头,不但不能制止,反而助长其势。