回头是岸的英文翻译
英文翻译
英文翻译turn from one\'s evil ways
英语怎么说
其他翻译
俄语обернуться и увидеть бéрег
德语sich vom Weg des Bǒsen abkehren
法语repens-toi et tu seras sauvé
基本信息
拼音huí tóu shì àn
解释回头:回过头来;指改邪归正。佛家语;意思是要皈依佛法;就能登上超脱苦海的彼岸。后借来比喻犯错的人;只要悔改;就有出路。
出处元 无名氏《度翠柳》:“世俗人争长竞短,你死我活。有呵吃些个,有呵穿些个。苦海无边,回头是岸。”
近义浪子回头、迷途知返
反义执迷不悟、怙恶不悛
※ 成语回头是岸的英文翻译、回头是岸用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:变幻无常(英文翻译)想当然(英文翻译)天作之合(英文翻译)扳辕卧辙(英文翻译)挑毛剔刺(英文翻译)三只手(英文翻译)贤人君子(英文翻译)民和年丰(英文翻译)卖刀买牛(英文翻译)你死我生(英文翻译)繁弦急管(英文翻译)表面光(英文翻译)吮痈噬痔(英文翻译)胸怀祖国,放眼世界(英文翻译)浮名虚誉(英文翻译)地崩山摧(英文翻译)虎窟狼窝(英文翻译)不谋而同(英文翻译)臣心如水(英文翻译)八面玲珑(英文翻译)
※ 与(回头是岸)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 回头是岸 | 回头:回过头来;指改邪归正。佛家语;意思是要皈依佛法;就能登上超脱苦海的彼岸。后借来比喻犯错的人;只要悔改;就有出路。 |
| 苦海无边,回头是岸 | 佛教语。意指尘世如同苦海,无边无际,只有悟道,才能获得超脱。亦以比喻罪恶虽重,只要悔改,便有出路。 |
| 头头是道 | 原为禅宗语;原指道无所不在。后多形容说话、做事条理清楚;道理充分;面面俱到。 |
| 败子回头 | 浪子回头làngzǐ-huítóu游荡不务正业的青年人痛改前非 |
| 得胜回头 | 宋、元说书人的术语,在开讲前,先说一段小故事做引子,取其吉利之意。 |
| 浪子回头 | 浪子:游手好闲、不务正业的青年人。回头:回心转意,改邪归正。指误入歧途、做了坏事的青年改邪归正、重新做人。 |
| 死不回头 | 纛:到。到死不改变(现常用在坏的方面)。 |
| 走回头路 | 走回头路zǒuhuítóulù∶比喻倒退,或按已经不合时宜的老规矩办事你放心,中央的政策说得那么明白,不会再走回头路了[retraceone'ssteps]∶比喻顺原路倒退回去出了大牢这才几天,他就又东偷西摸起来,真是走回头路 |
| 十步九回头 | 走十步,回头看九次。形容恋恋不舍。比喻犹豫不定。 |
| 好马不吃回头草 | 有志气的人,即使遭遇挫折也不走回头路。 |
| 开弓没有回头箭 | 比喻做事认定方向,决不反悔。 |
| 败子回头金不换 | 指不干正事的人改邪归正比金子还可贵。 |
| 浪子回头金不换 | 指不走正道的人改邪归正后极其可贵。 |
