扳辕卧辙的英文翻译
英文翻译
英文翻译grasp the shafts of the carriage and lie down in the wheelruts
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音pān yuán wò zhé
解释扳:通“攀”;辙:车迹。拉住车辕,躺在车道上挡车。指挽留眷恋好官。
出处明·冯梦龙《警世通言》第40卷:“遂解官东归,百姓闻知,扳辕卧辙而留,泣声震地。”
近义攀辕卧辙
※ 成语扳辕卧辙的英文翻译、扳辕卧辙用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:天无二日,民无二王(英文翻译)遣词造句(英文翻译)毫无顾虑(英文翻译)聊以卒岁(英文翻译)迷魂阵(英文翻译)棋逢敌手(英文翻译)进退维谷(英文翻译)穷鸟投人(英文翻译)羚羊挂角(英文翻译)死心眼(英文翻译)中流砥柱(英文翻译)只许州官放火,不许百姓点灯(英文翻译)伏维尚飨(英文翻译)挡箭牌(英文翻译)达观知命(英文翻译)两面光(英文翻译)千里之堤,溃于蚁穴(英文翻译)不稂不莠(英文翻译)形单影只(英文翻译)山鸣谷应(英文翻译)
※ 与(扳辕卧辙)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
攀辕卧辙 | 攀辕卧辙pānyuán-wòzhé拉住车辕,横卧车道,予以挽留 |
攀车卧辙 | 见'攀辕卧辙'。 |