心有灵犀一点通的英文翻译
英文翻译
英文翻译have consonance to sb.
英语怎么说
其他翻译
俄语понимать друг друга с полуслова
法语les coeurs battant à l\'unisson se comprennent au moindre signe
基本信息
拼音xīn yǒu líng xī yī diǎn tōng
解释比喻恋爱着的男女双方心心相印。现多比喻双方彼此的心思都能心领神会。灵犀:古人说犀牛是一种灵兽;它的角上有条白纹从角尖通向头脑;感应灵敏;所以称灵犀。
出处唐 李商隐《无题》诗:“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。”
近义心心相印、情投意合
反义格格不入、貌合神离
※ 成语心有灵犀一点通的英文翻译、心有灵犀一点通用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:闭月羞花(英文翻译)水牛过河(英文翻译)履舄交错(英文翻译)寂寂寞寞(英文翻译)左顾右盼(英文翻译)懵然无知(英文翻译)双宿双飞(英文翻译)矫情镇物(英文翻译)补苴罅漏(英文翻译)风雨凄凄(英文翻译)当局者迷(英文翻译)自我作古(英文翻译)只争朝夕(英文翻译)穷鸟投人(英文翻译)达人知命(英文翻译)车殆马烦(英文翻译)天网恢恢,疏而不漏(英文翻译)泛萍浮梗(英文翻译)主心骨(英文翻译)山长水远(英文翻译)
※ 与(心有灵犀一点通)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
心有灵犀 | 比喻情意相通,意念相契合。 |
一点灵犀 | 故以“一点灵犀”喻心心相印。指聪敏。 |
心有余悸 | 危险之事虽然已经过去了,回想起来仍感到害怕。 |
心有鸿鹄 | 形容学习、工作不专心。 |
有心有意 | 犹言诚心诚意。 |
心有旁骛 | 心中有另外的追求。 |
心有所感 | 寸比尺短,但用于更短处即显其长。比喻平平常常的人或事物,也会有他的长处。 |
心有余而力不足 | 心里非常想做,但力量不够,无法做到。 |
奥援有灵 | 奥援:暗中支持的力量;有灵:有神通。多指旧时官场的钻营、勾结,暗通关节,很有神通。 |
一点一滴 | 形容极其细微。 |
一点犀通 | 一点儿,一点点yīdiǎnr,yīdiǎndiǎn汉语中与“这么”、“那么”连用,表示极小或极少只有那么一点儿,太少了。 |
攻其一点,不及其余 | 攻其一点,不及其余gōngqíyīdiǎn,bùjíqíyú[attacksbforasinglefaultwithoutconsideringthewhole]把矛头对准对方的某一点,其他情况概不过问对人要全面考查,不能攻其一点,不及其余 |