各得其宜的英文翻译
英文翻译
英文翻译the right man at the right place
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音gè dé qí yí
解释谓人或事物都得到适当的安置。
出处《荀子·正论》:“圣王在上,图德而定次,量能而授官,皆使民载其事而各得其宜。”
近义各得其所
※ 成语各得其宜的英文翻译、各得其宜用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:动天地,泣鬼神(英文翻译)山回路转(英文翻译)士农工商(英文翻译)杀身成仁(英文翻译)啾啾唧唧(英文翻译)拼得一身剐,敢把皇帝拉下马(英文翻译)溘焉长往(英文翻译)从心所欲(英文翻译)左提右挈(英文翻译)学步邯郸(英文翻译)一事无成(英文翻译)金屋藏娇(英文翻译)宁为鸡尸,不为牛从(英文翻译)不约而同(英文翻译)明月清风(英文翻译)国人皆曰可杀(英文翻译)暗香疏影(英文翻译)别有天地非人间(英文翻译)荣华富贵(英文翻译)羞恶之心,人皆有之(英文翻译)
※ 与(各得其宜)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
得其三昧 | 三昧:梵语,意为“定”,即为排除一切杂念,使心神专注,达到悟境,借指诀窍或精义。指在某方面造诣深湛,熟知精义。 |
两得其所 | 尽:全部用出;长:特长,擅长。把所擅长的东西全部发挥出来。 |
两得其便 | 对双方都有好处。 |
适得其反 | 适:恰巧,正好。恰恰得到与愿望相反的结果。 |
蜀得其龙 | 意思是蜀国得到诸葛亮。 |
自得其乐 | 乐:快乐,乐趣。自己享受到其中的乐趣。形容很满足、快乐的样子。 |
不得其死 | 不得善终。 |
得其所哉 | 指得到合适的处所或位置。也用以形容十分得意。 |
百思不得其解 | 百:多次;解:理解。多次、反复地思考也无法理解。表示对事情感到十分意外或十分复杂,不可思议,也比喻对事情百般思索也没有结果。 |
不得其门而入 | 郁郁:忧伤、愁闷的样子。因自己的抱负志向不能施展而忧郁苦闷。 |