诗词六六成语词典中国成语英文翻译铤鹿走险用英语怎么说?

铤鹿走险的英文翻译


铤鹿走险

英文翻译

英文翻译make a reckless move

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音dìng lù zǒu xiǎn

解释①指在无路可走的时候采取冒险行动。同“铤而走险”。②指因无路可走而采取冒险行动。

出处《辛亥革命·保路运动·四川铁路档案》:“诚恐川人骤见兵威,妄思自卫,铤鹿走险,风鹤皆惊。”

近义铤而走险


※ 成语铤鹿走险的英文翻译、铤鹿走险用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:前慢后恭(英文翻译)戮力同心(英文翻译)罪大恶极(英文翻译)己所不欲,勿加诸人(英文翻译)探渊索珠(英文翻译)能屈能伸(英文翻译)千金之堤,溃于蚁漏(英文翻译)闭关主义(英文翻译)千金一笑(英文翻译)按纳不住(英文翻译)西山日薄(英文翻译)五冬六夏(英文翻译)点金成铁(英文翻译)千言万语(英文翻译)狗尾貂续(英文翻译)精神抖擞(英文翻译)攀龙附凤(英文翻译)差之毫厘,失之千里(英文翻译)例行公事(英文翻译)生荣没哀(英文翻译)

※ 与(铤鹿走险)相关的成语及解释:

成语英文翻译
铤鹿走险①指在无路可走的时候采取冒险行动。同“铤而走险”。②指因无路可走而采取冒险行动。
挺鹿走险挺而走险。谓事急之时,被迫冒险行事。
挺而走险铤:快走的样子。走险:奔赴险地。形容因无路可走而采取冒险的行动。
铤而走险指在无路可走的时候采取冒险行为。铤:快跑的样子;走险:奔赴险地。
鹿走苏台比喻国家败亡,宫殿荒废。