狼子兽心的英文翻译
英文翻译
英文翻译a wolf with a savage heart
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音láng zǐ shòu xīn
解释比喻凶暴的人用心残忍,有如野兽。
出处《晋书 虞预传》:“然狼子兽心,轻薄易动。”
近义心狠手辣
反义心地善良
※ 成语狼子兽心的英文翻译、狼子兽心用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:破题儿头一遭(英文翻译)破釜沉舟(英文翻译)匪异人任(英文翻译)莫敢仰视(英文翻译)天公不做美(英文翻译)漏尽钟鸣(英文翻译)君子不夺人之好(英文翻译)贤人君子(英文翻译)万绪千头(英文翻译)想当然(英文翻译)春去冬来(英文翻译)虎视眈眈(英文翻译)留芳百世(英文翻译)山河表里(英文翻译)扣帽子(英文翻译)礼无不答(英文翻译)信誓旦旦(英文翻译)人百其身(英文翻译)旅进旅退(英文翻译)杀身成仁(英文翻译)
※ 与(狼子兽心)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
鸟声兽心 | 比喻言辞动听而心怀阴毒。 |
虐老兽心 | 比喻残暴凶狠而无仁义,有如野兽。 |
人面兽心 | 外貌是人,心肠却像野兽一般。形容品行非常卑劣,行为非常凶残。 |
兽心人面 | 面貌虽是人,心却如野兽。形容人凶恶残暴。 |