操刀必割的英文翻译
英文翻译
英文翻译Having got hold of a knife,one must cut--not to lose an opportunity when there is one
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音cāo dāo bì gē
解释操:持。手里拿着刀,一定要割物。比喻办事必须及时。
出处《六韬 守土》:“日中必彗,操刀必割,执斧必伐。日中不彗,是谓失时;操刀不割,失利之期;执斧不伐,贼人将来。”
近义当机立断
反义犹豫不决、操刀不割
※ 成语操刀必割的英文翻译、操刀必割用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:淘沙得金(英文翻译)木猴而冠(英文翻译)徒有其名(英文翻译)舍生取谊(英文翻译)觥筹交错(英文翻译)恨小非君子,无毒不丈夫(英文翻译)情随事迁(英文翻译)刚褊自用(英文翻译)咬文嚼字(英文翻译)长舌妇(英文翻译)宁我负人,毋人负我(英文翻译)慷慨悲歌(英文翻译)如入芝兰之室,久而不闻其香(英文翻译)南面称尊(英文翻译)重温旧梦(英文翻译)桃李争妍(英文翻译)肥水不落旁人田(英文翻译)触目骇心(英文翻译)一场误会(英文翻译)作作索索(英文翻译)
※ 与(操刀必割)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 操刀必割 | 操:持。手里拿着刀,一定要割物。比喻办事必须及时。 |
| 操刀不割 | 喻出仕从政。 |
| 操刀制锦 | 喻出仕从政。 |
| 制锦操刀 | 喻出仕从政。 |
| 操刀伤锦 | 操刀和割锦本不是一回事,后人并而为一,比喻才能太低,不能胜任责任重大的事情。 |
