付诸东流的英文翻译
英文翻译
英文翻译be gone with the wind
英语怎么说
其他翻译
俄语всё было впустую
基本信息
拼音fù zhū dōng liú
解释付:交给;诸:之于;东流:向东流的江河。投入滚滚东流的江河中;一去再不回来。比喻希望落空;前功尽弃。
出处清 梁启超《再驳某报之土地国有论》:“而前此勤劳贮蓄所得之结果,遂付诸东流。”
近义付之东流
反义继日成功
※ 成语付诸东流的英文翻译、付诸东流用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:夏虫不可语寒(英文翻译)一手一足(英文翻译)养精蓄锐(英文翻译)活现眼(英文翻译)挺胸叠肚(英文翻译)积土成山(英文翻译)无出其右(英文翻译)虚骄恃气(英文翻译)千千万万(英文翻译)恨小非君子,无毒不丈夫(英文翻译)半夜三更(英文翻译)气数已衰(英文翻译)战战兢兢(英文翻译)陵谷变迁(英文翻译)面壁虚构(英文翻译)不可胜举(英文翻译)相时而动(英文翻译)舍得一身剐,敢把皇帝拉下马(英文翻译)少安无躁(英文翻译)女子无才便是福(英文翻译)
※ 与(付诸东流)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 付诸东流 | 付:交给;诸:之于;东流:向东流的江河。投入滚滚东流的江河中;一去再不回来。比喻希望落空;前功尽弃。 |
| 付诸一炬 | 一把火全部烧了。 |
| 付诸一笑 | 用一笑来对待或回答。比喻不值得理会。 |
| 付诸洪乔 | 比喻书信遗失。 |
| 付诸实行 | 炬:火把。一把火全部烧了。同“付之一炬”。 |
| 付诸度外 | 度外:心意计度之外。放在考虑之外,形容不计安危、成败的行为。 |
| 付东流 | 付:交给;东流:向东的河流。扔在东流的江河里冲走。比喻希望落空,成果丧失,前功尽弃。 |
| 东流西上 | 水向东流,人往西走。比喻人们对故乡的思恋。 |
| 付之东流 | 交给东流的水。比喻希望落空或前功尽弃。 |
| 东流西落 | 见“东播西流”。 |
| 尽付东流 | 比喻完全丧失或前功尽弃。 |
| 付与东流 | 付:交给;东流:向东的河流。扔在东流的江河里冲走。比喻希望落空,成果丧失,前功尽弃。 |
