诗词六六成语词典中国成语英文翻译际会风云用英语怎么说?

际会风云的英文翻译


际会风云

英文翻译

英文翻译emergence of political figures in times of crisis

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音jì huì fēng yún

解释遭逢到好的际遇。

出处《旧五代史·晋书·赵莹传论》:“赵莹际会风云,优游藩辅。”

近义风云际会、际遇风云


※ 成语际会风云的英文翻译、际会风云用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:雄姿英发(英文翻译)尽美尽善(英文翻译)清水衙门(英文翻译)不知不觉(英文翻译)见怪非怪,其怪自害(英文翻译)含笑九泉(英文翻译)口快心直(英文翻译)本支百世(英文翻译)顾盼生姿(英文翻译)风流云散(英文翻译)解衣推食(英文翻译)豪迈不羁(英文翻译)狂歌痛饮(英文翻译)群雌粥粥(英文翻译)竹篮打水一场空(英文翻译)心病还用心药医(英文翻译)础润而雨(英文翻译)流落江湖(英文翻译)含英咀华(英文翻译)龙头蛇尾(英文翻译)

※ 与(际会风云)相关的成语及解释:

成语英文翻译
遭逢际会同'遭遇际会'。
因缘际会由于有缘而偶尔得到的机会。
不测风云 见“[[不测之谋]]”。
叱咤风云叱咤:怒喝。一声怒喝,可使风云变色。形容声势、威力极大。
风云万变像风云那样变化不定。比喻局势复杂,变化迅速,难以预料。
风云变色比喻势力极盛大,可以使风云为之改变颜色。
风云月露指绮丽浮靡,吟风弄月的诗文。
风云不测比喻变幻莫测的局势。
风云变幻风、云:风和云,比喻变幻动荡的局势。变幻:变化不定。像风和云那样变化莫测。比喻局势多变或情况复杂。
风云之志宏大高远的心志。
风云叱咤形容声势威力极大。
风云际遇同'叱咤风云'。
风云人物风云:比喻变幻不定的形势。指在社会上很活跃、言论行动能影响大局的人物。
际遇风云见'际会风云'。
龙虎风云1.比喻英雄豪杰际遇得时。2.指君臣遇合。
啸吒风云同'叱咤风云'。
月露风云比喻无用的文字。
天有不测风云不测:预料不到。本指自然界的变化难以预测。多比喻人有难以预料的灾祸或变故。
天有不测风云,人有旦夕祸福天有不测风云,人有旦夕祸福,俗语,比喻有些灾祸的发生,事先是无法预料的。