倒栽葱的英文翻译
英文翻译
英文翻译head foremost(fall head over heels; head first)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音dào zāi cōng
解释指栽跟斗时头先着地,即栽得很重。比喻一次惨重的失败。
出处清·褚人获《隋唐演义》第33回:“照脊梁一拳,打个不提备,跌了一个倒栽葱,把一个小孩子也丢在路边啼哭。”
※ 成语倒栽葱的英文翻译、倒栽葱用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:操必胜之券(英文翻译)一呼百诺(英文翻译)忧心忡忡(英文翻译)日复一日(英文翻译)紧箍咒(英文翻译)荼毒生民(英文翻译)路见不平,拔剑相为(英文翻译)一鸣惊人(英文翻译)脉脉含情(英文翻译)见神见鬼(英文翻译)杏腮桃脸(英文翻译)其乐无穷(英文翻译)显亲扬名(英文翻译)安不忘危(英文翻译)好事不出门,恶事行千里(英文翻译)癞虾蟆想吃天鹅肉(英文翻译)洞房花烛(英文翻译)挑毛剔刺(英文翻译)舍生取谊(英文翻译)旋乾转坤(英文翻译)
※ 与(倒栽葱)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 倒栽葱 | 指栽跟斗时头先着地,即栽得很重。比喻一次惨重的失败。 |
