地头蛇的英文翻译
英文翻译
英文翻译local villain(cock on his own dunghill)
英语怎么说
其他翻译
日语地元のボス
法语despote qui exploite la localité
基本信息
拼音dì tóu shé
解释指在当地有势力的欺压人民的恶霸。比喻本地有一定能量的人物。
出处明·冯梦龙《醒世恒言》第七卷:“大官人休说满话!常言道:恶龙不斗地头蛇。”
反义外来户
※ 成语地头蛇的英文翻译、地头蛇用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:借花献佛(英文翻译)禽兽不若(英文翻译)光阴似箭(英文翻译)携云挈雨(英文翻译)好事不出门,恶事行千里(英文翻译)多多少少(英文翻译)釜中鱼(英文翻译)拍胸脯(英文翻译)气冲斗牛(英文翻译)酒色财气(英文翻译)刻骨铭心(英文翻译)失败是成功之母(英文翻译)杀鸡取卵(英文翻译)达观知命(英文翻译)天翻地覆(英文翻译)所见略同(英文翻译)鸟尽弓藏(英文翻译)满坐寂然(英文翻译)食不重肉(英文翻译)推而广之(英文翻译)
※ 与(地头蛇)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 地头蛇 | 指在当地有势力的欺压人民的恶霸。比喻本地有一定能量的人物。 |
| 恶龙不斗地头蛇 | 意思是比喻外来者尽管很厉害,也斗不过本地的恶势力。 |
| 强龙不压地头蛇 | 比喻外来的势力斗不过当地的恶势力 |
| 田间地头 | 农田之间,田地两头。指农业生产的现场。 |
| 虎头蛇尾 | 头大如虎,尾细如蛇。①比喻言行不一致,狡诈阴险。②比喻做事起初声势浩大,后来劲头全无,有始无终。 |
| 龙头蛇尾 | 比喻开头盛大,结尾衰减。 |
