实心眼的英文翻译
英文翻译
英文翻译having a one-track mind(a person with a one-track mind)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音shí xīn yǎn
解释老实忠厚、不滑头的。
出处清·石玉昆《小五义》第113回:“你才实心眼哪!这会儿大人瞅着呢吗?”
近义老实忠厚
※ 成语实心眼的英文翻译、实心眼用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:万应灵药(英文翻译)借花献佛(英文翻译)点金成铁(英文翻译)惜分阴(英文翻译)豺狼当路(英文翻译)济贫拔苦(英文翻译)乐极生哀(英文翻译)口角春风(英文翻译)撒丫子(英文翻译)华屋山丘(英文翻译)跑江湖(英文翻译)搓手顿脚(英文翻译)虎步龙行(英文翻译)不顾死活(英文翻译)背黑锅(英文翻译)泰山若厉(英文翻译)踔厉风发(英文翻译)旌旗蔽空(英文翻译)恩重丘山(英文翻译)一场空(英文翻译)
※ 与(实心眼)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
实心眼儿 | 实心眼儿shíxīnyǎnr[havingaone-trackmind]∶老实忠厚、不滑头的他是一个实心眼的人[apersonwithaone-trackmind]∶老实人他可是个实心眼儿 |
实心实意 | 真诚老实的心意。指说话办事十分真诚。 |
耍心眼儿 | 耍心眼儿shuǎxīnyǎnr[exerciseone’switsforpersonalgain]为个人的利益而对人施展小聪明。他老耍心眼儿,得防着点他。 |
死心眼儿 | 死心眼儿sǐxīnyǎnr∶固执拘泥;想不开你也太死心眼儿了[apersonwithone-trackmind]∶比喻性情固执,或者遇事想不开的人她是个死心眼儿! |
小心眼儿 | 小心眼儿xiǎoxīnyǎnr[narrow-minded]指气量狭小,或指有小心计自己莫要小心眼儿,哦,客客气气让着点就是了。——叶文玲《篱下》 |
一个心眼 | 指老实专心,没有二意。 |
黑心眼子 | 方言。坏良心。 |