诗词六六成语词典中国成语英文翻译平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊用英语怎么说?

平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊的英文翻译


平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊

英文翻译

英文翻译A clean conscience fears not false accusations.

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音píng shēng bù zuò kuī xīn shì,yè bàn qiāo mén bù chī jīng

解释平生:有生以来;亏心:违背良心。从来没有干过违背良心的事,即使夜半人敲门也不吃惊。形容为人处事光明正大,心地坦然。

出处鲁迅《天花的蔷薇》:“‘平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊。’乙校不自心虚,怎能给恐吓呢?”

近义平生莫做亏心事,半夜敲门不吃惊


※ 成语平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊的英文翻译、平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:明修栈道,暗度陈仓(英文翻译)枉费工夫(英文翻译)地灵人杰(英文翻译)长痛不如短痛(英文翻译)高枕不虞(英文翻译)星罗云布(英文翻译)不由分说(英文翻译)放下屠刀,立地成佛(英文翻译)方便门(英文翻译)齐心一力(英文翻译)如入无人之地(英文翻译)空谈快意(英文翻译)国色天香(英文翻译)乐而不荒(英文翻译)冰魂雪魄(英文翻译)替罪羊(英文翻译)岁月不居(英文翻译)尽态极妍(英文翻译)人而无信,不知其可(英文翻译)飞扬跋扈(英文翻译)

※ 与(平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊)相关的成语及解释:

成语英文翻译
平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊平生:有生以来;亏心:违背良心。从来没有干过违背良心的事,即使夜半人敲门也不吃惊。形容为人处事光明正大,心地坦然。
平生莫做亏心事,半夜敲门不吃惊平生:有生以来;亏心:违背良心。从来没有干过违背良心的事,即使夜半人敲门也不吃惊。形容为人处事光明正大,心地坦然。
半夜敲门不吃惊比喻没有做过什么亏心的事,心里很踏实日间不做亏心事。
吃惊受怕受惊骇。
亏心短行亏损天良,行为恶劣。
理亏心虚理亏心虚lǐkuī-xīnxū[feelapprehensivebecauseoneisnotonsolidground;benotonsolidground;haveaguilityconsciencebecausejusticeisnotonone'sside]因理由不充分而担心。
令人吃惊呕:恶心,想吐。比喻使人极端厌恶。
暗室亏心在暗中做见不得人的亏心事。
大门不出,二门不迈指从来不出家门与外人接触。
大门不出,二门不进
敲门砖

(名)比喻以求取名利的初步手段。

软硬不吃软硬不吃ruǎnyìng-bùchī指与对方谈判或处理问题时态度很强硬,什么方法均不能使其改变态度
吃硬不吃软吃硬不吃软chīyìngbùchīruǎn好说不行,硬来倒能解决问题
吃软不吃硬比喻接受温和的劝说而不受强迫。
不吃烟火食烟火食:熟食。道教以为仙人可以不吃熟食。旧时用来称赞诗文立意高超,言词清丽,不同一般。
半夜敲门心不惊比喻没有做过什么亏心的事,心里很踏实。
光棍不吃眼前亏解释为谓聪明的人要审势行事,避免遭受眼前的损失。聪明人暂时躲开眼前的不利处境,待日后有机会再采取行动。
好汉不吃眼前亏(谚语)​聪明人在形势不利时,宁可暂时让步,以待来日。
好马不吃回头草有志气的人,即使遭遇挫折也不走回头路。
敬酒不吃吃罚酒比喻不识抬举、不知好歹。