诗词六六成语词典中国成语英文翻译威武不能屈,贫贱不能移用英语怎么说?

威武不能屈,贫贱不能移的英文翻译


威武不能屈,贫贱不能移

英文翻译

英文翻译No force can bend one and no adversity can turn one from one\'s path.

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音wēi wǔ bù néng qū,pín jiàn bù néng yí

解释威武:武力;贱:地位低。不屈从于威势的镇慑之下,不因贫贱而改变节操。

出处鲁迅《记苏联版画展览会》:“而且证明了我们中国,确有许多‘威武不能屈,贫贱不能移’的必说真话的人们。”

近义富贵不淫,威武不屈


※ 成语威武不能屈,贫贱不能移的英文翻译、威武不能屈,贫贱不能移用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:公听并观(英文翻译)万里长城(英文翻译)吉日良辰(英文翻译)天南地北(英文翻译)果如所料(英文翻译)寂寂寞寞(英文翻译)人穷志不穷(英文翻译)好汉惜好汉(英文翻译)寸草不生(英文翻译)镜破钗分(英文翻译)丢眉丢眼(英文翻译)鞠躬尽瘁(英文翻译)无拳无勇(英文翻译)慎终若始(英文翻译)浪蕊浮花(英文翻译)变化无穷(英文翻译)君子不器(英文翻译)海阔天高(英文翻译)攀高枝儿(英文翻译)反骄破满(英文翻译)

※ 与(威武不能屈,贫贱不能移)相关的成语及解释:

成语英文翻译
威武不能屈指威胁暴力不能使之屈服,形容不畏强暴。
贫贱不能移移:使改变。即使生活贫苦,地位低贱,也不能使之改变志向。
万物不能移万物都不能改变其本性。
威武不屈威武:权势,武力。屈:屈服。在强暴的压力下不屈服。形容人坚强,有骨气。也作“威武不能屈”。
贫贱不移意思是不因生活贫困、社会地位低下而改变自己的志向。
不能自拔拔:摆脱。自己无法解脱出来。指陷入某种境地自己无法摆脱出来。
不能自已已:停止。不能控制或克制住自己的感情。
力不能支力量不能支持。表示事到危难的时候,想要挽救、解决,但力量不够。
无所不能没有什么事不能做的。形容神通广大。
不能赞一词指文章写得好,别人不能再添一句话。形容文章非常完美。
不能赞一辞见'不赞一词'。
不能登大雅之堂形容某些不被人看重的“粗俗”的事物(多指文艺作品)。
不可无一,不能有二形容独一无二或唯一的。
宁可玉碎,不能瓦全宁做玉器被打碎,不做陶器得保全。比喻宁愿为正义而死,不愿苟全性命。指人的个性。
求生不得,求死不能想活活不成,想死也死不了。形容人被困在进退两难的境地。
求生不能,求死不得想活活不成,想死也死不了。形容人被困在进退两难的境地。
能伸能屈能弯曲也能伸展,指人在不得志的时候能忍耐,在得志的时候能施展才干、抱负。
威武雄壮威力强大,壮盛有气势。
武不善作善作:指善良、斯文的行为。指动起武来不讲斯文。
贫贱之知见'贫贱之交'。