诗词六六成语词典中国成语英文翻译对屠门而大嚼用英语怎么说?

对屠门而大嚼的英文翻译


对屠门而大嚼

英文翻译

英文翻译start munching at seeing the butcher\'s--feed oneself on illusions

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音duì tú mén ér dà jué

解释屠门:肉铺。比喻心里羡慕而不能如愿以偿,只好用不切实际的办法来安慰自己。

出处汉·桓谭《新论》:“人闻长安乐,则出门而西向笑;知肉美味,则对屠门而大嚼。”

近义过屠门而大嚼


※ 成语对屠门而大嚼的英文翻译、对屠门而大嚼用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:天道昭彰(英文翻译)积水成渊(英文翻译)泥牛入海(英文翻译)安不忘危(英文翻译)力不副心(英文翻译)同室操戈(英文翻译)斤斤较量(英文翻译)人所共知(英文翻译)蛮烟瘴雨(英文翻译)生擒活捉(英文翻译)倒凤颠鸾(英文翻译)孝子慈孙(英文翻译)醋坛子(英文翻译)如入无人之地(英文翻译)出言有章(英文翻译)利锁名缰(英文翻译)没头没脑(英文翻译)得道多助,失道寡助(英文翻译)持枪实弹(英文翻译)引喻失义(英文翻译)

※ 与(对屠门而大嚼)相关的成语及解释:

成语英文翻译
对屠门而大嚼屠门:肉铺。比喻心里羡慕而不能如愿以偿,只好用不切实际的办法来安慰自己。
过屠门而大嚼屠门:指肉店。经过肉铺时嘴里空嚼一番。比喻心里想而得不到手,只好用不切实际的办法来安慰自己。
屠门大嚼见“过屠门而大嚼”。
长啜大嚼形容狂饮暴食。
朵颐大嚼朵:动;颐:下巴。动嘴大吃。
过屠大嚼比喻心里想而得不到手,只好用不切实际的办法来安慰自己。
望门大嚼朵:动;颐:下巴。动嘴大吃。
夺门而出夺门而出duómén’érchū[rushoutofdoor;forceone'swayout;diveoutthedoors]用力冲出门去多指在紧急情况下
破门而出把门打破冲出来。常形容坏人迫不及待地跳出来。
破门而入砸开门进去。多指盗贼行为。
倚门而望靠着家门向远处眺望。形容父母盼望子女归来的迫切心情。
不得其门而入郁郁:忧伤、愁闷的样子。因自己的抱负志向不能施展而忧郁苦闷。
小学而大遗小:指不知句读;大:指不解疑难问题;而:转折连词,可是;遗:弃。小的方面则要学习,大的方面却放弃。
三过家门而不入原是夏禹治水的故事,后比喻热心工作,因公忘私。
三过其门而不入传说夏禹专心致志于治水,在外十三年,三次路过自己的家门也不进去,最后终于治服了洪水。后比喻热心工作,公而忘私。