诗词六六成语词典中国成语英文翻译掩耳盗铃用英语怎么说?

掩耳盗铃的英文翻译


掩耳盗铃

英文翻译

英文翻译play the ostrich

英语怎么说

其他翻译

俄语занимáться самообмáном(прятать голову под крыло)

日语耳(みみ)を覆って鈴(すず)を盗(ぬす)む。自己(じこ)をあざむく例(たと)え

德语sich beim Stehlen einer Glocke die Ohren zuhalten(sich selbst betrügen)

法语se faire illusion à soi-même(se leurrer)

基本信息

拼音yǎn ěr dào líng

解释掩:遮盖;盗:偷。把耳朵捂住偷铃铛;以为自己听不见;别人也不会听见。比喻自欺欺人。

出处战国 吕不韦《吕氏春秋 自知》:“百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负。以椎毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。”

近义自欺欺人、弄巧成拙

反义开诚布公


※ 成语掩耳盗铃的英文翻译、掩耳盗铃用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:扛大梁(英文翻译)别鹤孤鸾(英文翻译)顾全大局(英文翻译)耳鬓相磨(英文翻译)情见乎词(英文翻译)千辛百苦(英文翻译)千红万紫(英文翻译)求田问舍(英文翻译)不知所从(英文翻译)雾鬓云鬟(英文翻译)失而复得(英文翻译)无明火(英文翻译)乱弹琴(英文翻译)力不能及(英文翻译)一言以蔽之(英文翻译)归师勿掩,穷寇莫追(英文翻译)秦楼谢馆(英文翻译)落叶归根(英文翻译)顾头不顾尾(英文翻译)死心踏地(英文翻译)

※ 与(掩耳盗铃)相关的成语及解释:

成语英文翻译
盗铃掩耳掩住自己的耳朵去偷铃铛。比喻自欺欺人。
掩耳盗钟比喻自欺欺人。
塞耳盗锺

《吕氏春秋•自知》:“百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负,以椎毁之,钟况然有音,恐人闻之而夺己也,遽揜其耳。”后因以“塞耳盗钟”比喻自欺欺人,硬要掩盖掩盖不了的事情。

塞耳盗钟比喻自欺欺人,硬要掩盖掩盖不了的事情。
盗钟掩耳后以'盗钟掩耳'比喻自己欺骗自己。
窃钟掩耳亦作'窃钟掩耳'。喻自欺欺人。
掩耳偷钟偷钟怕别人听见而捂住自己的耳朵。
掩耳偷铃同“掩耳盗钟”。
掩耳而走指不愿意听别人的话。
疾雷不暇掩耳疾雷不及掩耳
疾雷不及掩耳比喻事情来得突然,使人不及防备。
捷雷不及掩耳犹迅雷不及掩耳。喻事起突然,不及防备。