掩耳盗铃的英文翻译
英文翻译
英文翻译play the ostrich
英语怎么说
其他翻译
俄语занимáться самообмáном(прятать голову под крыло)
日语耳(みみ)を覆って鈴(すず)を盗(ぬす)む。自己(じこ)をあざむく例(たと)え
德语sich beim Stehlen einer Glocke die Ohren zuhalten(sich selbst betrügen)
法语se faire illusion à soi-même(se leurrer)
基本信息
拼音yǎn ěr dào líng
解释掩:遮盖;盗:偷。把耳朵捂住偷铃铛;以为自己听不见;别人也不会听见。比喻自欺欺人。
出处战国 吕不韦《吕氏春秋 自知》:“百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负。以椎毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。”
近义自欺欺人、弄巧成拙
反义开诚布公
※ 成语掩耳盗铃的英文翻译、掩耳盗铃用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:十年磨剑(英文翻译)拼得工夫深,铁杵磨成针(英文翻译)年深日久(英文翻译)激浊扬清(英文翻译)杀身成仁(英文翻译)上方不足,下比有余(英文翻译)水中捉月(英文翻译)既在矮檐下,怎敢不低头(英文翻译)伤心惨目(英文翻译)淡妆浓抹(英文翻译)日薄桑榆(英文翻译)乐在其中(英文翻译)为虎添翼(英文翻译)青天白日(英文翻译)人生何处不相逢(英文翻译)登高望远(英文翻译)骄奢淫佚(英文翻译)闲是闲非(英文翻译)同患难共生死(英文翻译)返老还童(英文翻译)
※ 与(掩耳盗铃)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 掩耳盗铃 | 掩:遮盖;盗:偷。把耳朵捂住偷铃铛;以为自己听不见;别人也不会听见。比喻自欺欺人。 |
| 盗铃掩耳 | 掩住自己的耳朵去偷铃铛。比喻自欺欺人。 |
| 掩耳盗钟 | 比喻自欺欺人。 |
| 塞耳盗锺 | 《吕氏春秋•自知》:“百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负,以椎毁之,钟况然有音,恐人闻之而夺己也,遽揜其耳。”后因以“塞耳盗钟”比喻自欺欺人,硬要掩盖掩盖不了的事情。 |
| 塞耳盗钟 | 比喻自欺欺人,硬要掩盖掩盖不了的事情。 |
| 盗钟掩耳 | 后以'盗钟掩耳'比喻自己欺骗自己。 |
| 窃钟掩耳 | 亦作'窃钟掩耳'。喻自欺欺人。 |
| 掩耳偷钟 | 偷钟怕别人听见而捂住自己的耳朵。 |
| 掩耳偷铃 | 同“掩耳盗钟”。 |
| 掩耳而走 | 指不愿意听别人的话。 |
| 遮掩耳目 | 见“遮人眼目”。 |
| 掩耳蹙頞 | 蹙:皱起;頞:鼻梁。捂着耳朵,皱着鼻子。形容极其厌恶。 |
| 疾雷不暇掩耳 | 疾雷不及掩耳 |
| 疾雷不及掩耳 | 比喻事情来得突然,使人不及防备。 |
| 捷雷不及掩耳 | 犹迅雷不及掩耳。喻事起突然,不及防备。 |
| 迅雷不及掩耳 | 雷声来得非常快,连捂耳朵都来不及。比喻来势凶猛,使人来不及防备。 |
