四面出击的英文翻译
英文翻译
英文翻译lay about(make attacks in all directions)
英语怎么说
其他翻译
俄语наносить удáры по всем направлениям
基本信息
拼音sì miàn chū jī
解释形容工作全面展开,没有重点。
出处毛泽东《不要四面出击》:“总之不要四面出击。四面出击,全国紧张,很不好。”
※ 成语四面出击的英文翻译、四面出击用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:眠花卧柳(英文翻译)双拳不敌四手(英文翻译)死说活说(英文翻译)赤膊上阵(英文翻译)天地开辟(英文翻译)千愁万绪(英文翻译)不遑暇食(英文翻译)马前卒(英文翻译)日中则昃,月盈则食(英文翻译)公私分明(英文翻译)良辰美景(英文翻译)两面光(英文翻译)逢人且说三分话(英文翻译)柳啼花怨(英文翻译)群言堂(英文翻译)一张一弛(英文翻译)茫无涯际(英文翻译)轻偎低傍(英文翻译)融释贯通(英文翻译)踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫(英文翻译)
※ 与(四面出击)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 四面出击 | 形容工作全面展开,没有重点。 |
| 楚歌四面 | 比喻四面被围,陷入孤立危急的困境。出自《拟恨赋》。 |
| 四面八方 | 指各个地方或各个方面。也作“四方八面”。 |
| 四面受敌 | 各个方面受到敌对势力的威胁或攻击。 |
| 四面楚歌 | 楚:古代楚国。四周都是楚人的歌声。比喻四面受敌,孤立无援,陷入绝境。 |
