明发不寐的英文翻译
英文翻译
英文翻译have one\'s eyes open throughout the night
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音míng fā bù mèi
解释明发:破晓,天色发亮;寐:昨。通宵未睡。
出处《诗·小雅·小宛》:“明发不寐,有怀二人。”
近义彻夜未眠
※ 成语明发不寐的英文翻译、明发不寐用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:破镜重归(英文翻译)搔首踟蹰(英文翻译)门外汉(英文翻译)现时报(英文翻译)惊蛇入草(英文翻译)孤云野鹤(英文翻译)免战牌(英文翻译)一呼百诺(英文翻译)蠢若木鸡(英文翻译)柳暗花明又一村(英文翻译)人生观(英文翻译)曲径通幽(英文翻译)花残月缺(英文翻译)阴险歹毒(英文翻译)死无葬身之所(英文翻译)天上麒麟(英文翻译)无置锥之地(英文翻译)卖弄风情(英文翻译)浪迹天下(英文翻译)老骥伏枥,志在千里(英文翻译)
※ 与(明发不寐)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 明发不寐 | 明发:破晓,天色发亮;寐:昨。通宵未睡。 |
| 毫发不爽 | 毫发:细毛和头发。爽:差错。一根头发也不差。比喻一点点细小的差错也没有。也作“毫厘不爽”。 |
| 毛发不爽 | 犹毫发不爽。 |
| 一发不可收拾 | 指事情一旦发生便不可收拾,形容对发生的情况难以控制,局面无法收拾。 |
