花残月缺的英文翻译
英文翻译
英文翻译The flowers wither and the moon wanes.
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音huā cán yuè quē
解释形容衰败零落的景象。也比喻感情破裂,两相离异。
出处元 关汉卿《望江亭》第三折:“则这今晚开筵,正是中秋令节。只合低唱浅斟,莫待他花残月缺。”
反义花好月圆
※ 成语花残月缺的英文翻译、花残月缺用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:家书抵万金(英文翻译)轻歌妙舞(英文翻译)俟河之清(英文翻译)蓬生麻中(英文翻译)天空海阔(英文翻译)帷薄不修(英文翻译)膏腴之壤(英文翻译)救火拯溺(英文翻译)千夫所指,无病而死(英文翻译)悲不自胜(英文翻译)打肿脸充胖子(英文翻译)学步邯郸(英文翻译)带河厉山(英文翻译)调弦弄管(英文翻译)无功受禄(英文翻译)赏罚分明(英文翻译)展眼舒眉(英文翻译)绝无仅有(英文翻译)刚褊自用(英文翻译)上下相安(英文翻译)
※ 与(花残月缺)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
月缺难圆 | 比喻关系破裂,无可挽救。 |
柳折花残 | 比喻女子死或伤。 |
叶瘦花残 | 比喻女人的衰老。 |