花残月缺的英文翻译
英文翻译
英文翻译The flowers wither and the moon wanes.
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音huā cán yuè quē
解释形容衰败零落的景象。也比喻感情破裂,两相离异。
出处元 关汉卿《望江亭》第三折:“则这今晚开筵,正是中秋令节。只合低唱浅斟,莫待他花残月缺。”
反义花好月圆
※ 成语花残月缺的英文翻译、花残月缺用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:学而不思则罔(英文翻译)明目达聪(英文翻译)横三竖四(英文翻译)诲尔谆谆,听我藐藐(英文翻译)俯拾即是(英文翻译)不可枚举(英文翻译)摆架子(英文翻译)水色山光(英文翻译)继踵而至(英文翻译)生息蕃庶(英文翻译)情见乎词(英文翻译)说短论长(英文翻译)老江湖(英文翻译)无了无休(英文翻译)富贵不淫,威武不屈(英文翻译)心病难医(英文翻译)刻骨铭心(英文翻译)显亲扬名(英文翻译)旷日长久(英文翻译)干卿何事(英文翻译)
※ 与(花残月缺)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
月缺难圆 | 比喻关系破裂,无可挽救。 |
柳折花残 | 比喻女子死或伤。 |
叶瘦花残 | 比喻女人的衰老。 |