混水摸鱼的英文翻译
英文翻译
英文翻译fish in trouble waters(to concern oneself in matters where one is likely to run into danger or trouble)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音hún shuǐ mō yú
解释比喻乘混乱的时候从中捞取不正当的利益。
出处马南邨《燕山夜话 一个鸡蛋的家当》:“而他打算把这个拾来的鸡蛋,寄在邻居母鸡生下的许多鸡蛋里一起去孵,其目的更显然是混水摸鱼。”
近义趁火打劫、浑水摸鱼
※ 成语混水摸鱼的英文翻译、混水摸鱼用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:视民如伤(英文翻译)刻舟求剑(英文翻译)冰肌雪肤(英文翻译)窃玉偷香(英文翻译)出言有章(英文翻译)寡凫单鹄(英文翻译)刻鹄不成尚类鹜(英文翻译)千里之堤,溃于蚁穴(英文翻译)废食忘寝(英文翻译)明目达聪(英文翻译)千千万万(英文翻译)借花献佛(英文翻译)破镜分钗(英文翻译)旱魃为虐(英文翻译)光前耀后(英文翻译)摇头摆尾(英文翻译)先人后己(英文翻译)失足落水(英文翻译)扫帚星(英文翻译)人无貌相,水无斗量(英文翻译)
※ 与(混水摸鱼)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 混水摸鱼 | 比喻乘混乱的时候从中捞取不正当的利益。 |
| 浑水摸鱼 | 又作混水摸鱼。比喻趁混乱的时候捞一把。 |
| 混水捞鱼 | 见'混水摸鱼'。 |
| 瞎子摸鱼 | 比喻不调查研究,盲目做事情。 |
