不三不四的英文翻译
英文翻译
英文翻译neither fish,flesh nor fowl(nondescript)
英语怎么说
其他翻译
俄语ни то ни сё
日语ろくでもない,まともでない。どっちつかずだ,へんてこだ
德语unanstǎndig(fragwürdig)
法语ni chair ni poisson(suspect)
基本信息
拼音bù sān bù sì
解释不像这也不像那。即不像样子;不伦不类。形容不正派或不像样子。
出处明 凌濛初《二刻拍案惊奇》第五卷:“可见元宵之夜,趁着喧闹丛中干那不三不四勾当的,不一而足。”
近义不伦不类、非僧非俗
反义一本正经、堂堂正正、正襟危坐
※ 成语不三不四的英文翻译、不三不四用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:臣门如市(英文翻译)天道昭彰(英文翻译)绝长续短(英文翻译)遮羞包丑(英文翻译)柳陌花街(英文翻译)老虎头上打苍蝇(英文翻译)休牛归马(英文翻译)卧榻岂容鼾睡(英文翻译)装孙子(英文翻译)公道自在人心(英文翻译)鸡犬相闻(英文翻译)北辙南辕(英文翻译)暮景桑榆(英文翻译)清风明月(英文翻译)取之不竭(英文翻译)同声相应,同气相求(英文翻译)不绝如缕(英文翻译)阳春白雪(英文翻译)琼楼金阙(英文翻译)揠苗助长(英文翻译)
※ 与(不三不四)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
半三不四 | 谓心神不定,无精打采。 |
三不拗六 | 谓少数人拗不过多数人。 |
三不足畏 | 宋王安石为变法而指出的'天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤'的主张,简称'三不足畏'。见《宋史.王安石传》。 |
道三不着两 | 谓说话或行事轻重失宜,考虑不周。 |
顾三不顾四 | 谓只顾这一面,不顾那一面。 |
事无三不成 | 谓办事非经多次努力不会轻易成功。 |
一问三不知 | 三不知:指对事的开始、中间和结尾都不知道。比喻对所问的事情一无所知。 |
着三不着两 | 着三不着两zháosānbùzháoliǎng[ill-considered]指考虑不周,言行轻重失宜 |