诗词六六成语词典中国成语英文翻译难割难舍用英语怎么说?

难割难舍的英文翻译


难割难舍

英文翻译

英文翻译loath to part

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音nán gē nán shě

解释形容彼此关系密切,不忍分离。

出处明·吴承恩《西游记》第47回:“故此父子之情,难割难舍,先与孩儿做个超生道场。”

近义难分难舍

反义忍痛割爱


※ 成语难割难舍的英文翻译、难割难舍用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:奇葩异卉(英文翻译)清歌妙舞(英文翻译)当耳旁风(英文翻译)别无选择(英文翻译)闹中取静(英文翻译)百岁之后(英文翻译)整年累月(英文翻译)舍得一身剐,敢把皇帝拉下马(英文翻译)故意刁难(英文翻译)不是冤家不碰头(英文翻译)闭关主义(英文翻译)腹背之毛(英文翻译)摆架子(英文翻译)冒牌货(英文翻译)思贤如渴(英文翻译)先觉先知(英文翻译)令人寒心(英文翻译)费力不讨好(英文翻译)遍体鳞伤(英文翻译)幕天席地(英文翻译)

※ 与(难割难舍)相关的成语及解释:

成语英文翻译
难割难舍形容彼此关系密切,不忍分离。
难割难分见“[[难割难舍]]”。
恋恋难舍见'恋恋不舍'。
难分难舍形容关系密切﹐感情融洽﹐难以分离。
难舍难分难舍难分舍:舍弃,放下。形容双方感情很好,不忍分离。也作“难分难舍”。
难舍难离犹难分难舍。形容双方感情深厚,难以分离。
善财难舍意思是指人爱惜钱财,不愿施舍于人。常用来讥讽人非常吝啬。用于为人。
依依难舍比喻依依不舍的惜别之情。