诗词六六成语词典中国成语英文翻译献可替不用英语怎么说?

献可替不的英文翻译


献可替不

英文翻译

英文翻译persuade somebody to do good and dissuade him from doing evil

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音xiàn kě tì fǒu

解释献:进,提出;可:正确的;替:废,更换;不:通“否”,错误的。指劝善归过,提出兴革的建议。

出处南朝·梁·简文帝《答徐摛书》:“但今与古殊,时有监抚之务,竟不能绌邪进善,少助国章,献可替不,仰裨圣政。”

近义献可替否、献替可否


※ 成语献可替不的英文翻译、献可替不用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:发踪指示(英文翻译)群轻折轴(英文翻译)好为人师(英文翻译)驷马难追(英文翻译)隋珠荆璧(英文翻译)根深固蒂(英文翻译)耳旁风(英文翻译)富贵不淫,威武不屈(英文翻译)浩浩汤汤(英文翻译)贱骨头(英文翻译)长袖善舞(英文翻译)撒手锏(英文翻译)活现眼(英文翻译)必恭必敬(英文翻译)千呼万唤(英文翻译)油盐酱醋(英文翻译)嘉言善状(英文翻译)形容憔悴(英文翻译)垫脚石(英文翻译)开后门(英文翻译)

※ 与(献可替不)相关的成语及解释:

成语英文翻译
进可替不见'进可替否'。进用好的替换不好的。
献可替否献:提出,进言。替:废弃,废除。提出切实可行的方法,废弃不可行的方法。指臣下对君主讲谏,劝善规过,议兴论革。也作“献可替不”、“献替可否”。
进可替否谓向君主进献良策以废弃弊政。