诗词六六成语词典中国成语英文翻译风流酝藉用英语怎么说?

风流酝藉的英文翻译


风流酝藉

英文翻译

英文翻译natural and unaffected

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音fēng liú yùn jiè

解释风流:风度,标格。形容人风雅潇洒,才华横溢。也形容文章诗画意趣飘逸含蓄。

出处《隋书·儒林传·元善》:“善之通博,在何妥之下,然以风流酝藉,俯仰可观,音韵清朗,听者忘倦,由是为后进所归。”

近义风流蕴藉、风流缊藉


※ 成语风流酝藉的英文翻译、风流酝藉用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:痛饮狂歌(英文翻译)绳其祖武(英文翻译)一言堂(英文翻译)高下在心(英文翻译)倒栽葱(英文翻译)喜从天降(英文翻译)桂子兰孙(英文翻译)高枕不虞(英文翻译)不由分说(英文翻译)辘辘远听(英文翻译)豪迈不羁(英文翻译)黄粱梦(英文翻译)春暖花香(英文翻译)摩肩擦背(英文翻译)一念之差(英文翻译)天无二日,民无二王(英文翻译)不言不语(英文翻译)万能钥匙(英文翻译)流水无情(英文翻译)贩官鬻爵(英文翻译)

※ 与(风流酝藉)相关的成语及解释:

成语英文翻译
风流酝藉风流:风度,标格。形容人风雅潇洒,才华横溢。也形容文章诗画意趣飘逸含蓄。
酝藉风流酝藉:宽和有涵容。形容人的风度潇洒温文。
跌宕风流潇洒放逸而富有才华风情。
跌荡风流见'跌宕风流'。
放诞风流谓不拘礼法而有文采。
风流事过轻微的过失。
风流佳事意思是男女情爱的美事。
风流博浪风流放浪。
风流倜傥风流:英俊有才华。倜傥:洒脱,不拘束。形容英俊潇洒而不拘礼法。也作“倜傥风流”。
风流宰相不拘礼节和法度的宰相。
风流冤孽男女风情事而造成的冤仇罪孽。
风流水性意思是性情风流浮荡,如水一样随势而流;比喻妇女爱情不专一。
风流浪子风流浪子是指不务正业过着放荡生活的人。
风流缊藉见'风流藴藉'。
风流自赏以卓越的才华和超俗的风范而自我欣赏。
风流罪犯意思指轻微的过失。
风流雅事风雅而有情趣的事。
风流罪过因风雅之事而犯的过失。指男女风情过失。轻微的过失。
风流旖旎柔美的样子,形容风韵娇柔。
风流蕴藉风流:英俊又有才华。蕴藉:含蓄而不外露。形容英俊有才华而不外露。