色衰爱寝的英文翻译
英文翻译
英文翻译Affection loses with beauty withering away.
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音sè shuāi ài qǐn
解释色:姿色;寝:平息,停止。指因容颜衰老而失去爱宠。
出处明·胡文焕《群音类选·陈秋碧<山坡羊>》:“色衰爱寝从来话,忆西陵松阴露华。”
近义色衰爱弛
※ 成语色衰爱寝的英文翻译、色衰爱寝用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:冲昏头脑(英文翻译)秀色堪餐(英文翻译)三长两短(英文翻译)花残月缺(英文翻译)不可胜纪(英文翻译)典册高文(英文翻译)任人宰割(英文翻译)风恬浪静(英文翻译)握蛇骑虎(英文翻译)喜见乐闻(英文翻译)向隅之泣(英文翻译)贪夫徇财(英文翻译)枕戈待旦(英文翻译)丑媳妇免不得见公姑(英文翻译)积劳成瘁(英文翻译)观于海者难为水(英文翻译)不宁唯是(英文翻译)躬自厚而薄责于人(英文翻译)画饼充饥(英文翻译)茫茫苦海(英文翻译)
※ 与(色衰爱寝)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 色衰爱寝 | 色:姿色;寝:平息,停止。指因容颜衰老而失去爱宠。 |
| 色衰爱弛 | 色:姿色。弛:减退。女子因姿色衰退而使受到的宠爱减退。 |
| 年老色衰 | 色:容貌,美色。指女人因上了年纪而衰老 |
