盛筵易散的英文翻译
英文翻译
英文翻译Even the grandest feast must have an end.
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音shèng yán yì sàn
解释盛:盛大;筵:酒席。再盛大的酒席容易散席。比喻良辰美事不会永久存在,总要消失。
出处清·王嗣槐《满庭芳》词:“少年欢乐事,鸾笙凤管,曲罢宵分。怪盛筵易散,青鬓难存。”
近义盛筵必散
※ 成语盛筵易散的英文翻译、盛筵易散用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:贱骨头(英文翻译)鼓噪而起(英文翻译)热门货(英文翻译)自我作古(英文翻译)魄散魂消(英文翻译)蓬筚生辉(英文翻译)调三斡四(英文翻译)修短有命(英文翻译)奋不顾身(英文翻译)清静无为(英文翻译)食不甘味(英文翻译)粉身灰骨(英文翻译)百里挑一(英文翻译)上梁不正下梁歪(英文翻译)破题儿头一遭(英文翻译)柳啼花怨(英文翻译)惠风和畅(英文翻译)天府之土(英文翻译)背水为阵(英文翻译)噼里啪啦(英文翻译)
※ 与(盛筵易散)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
盛筵必散 | 再盛大的筵席也要散场。比喻繁华欢乐总会消失,不能久存。 |