盛筵易散的英文翻译
英文翻译
英文翻译Even the grandest feast must have an end.
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音shèng yán yì sàn
解释盛:盛大;筵:酒席。再盛大的酒席容易散席。比喻良辰美事不会永久存在,总要消失。
出处清·王嗣槐《满庭芳》词:“少年欢乐事,鸾笙凤管,曲罢宵分。怪盛筵易散,青鬓难存。”
近义盛筵必散
※ 成语盛筵易散的英文翻译、盛筵易散用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:思若涌泉(英文翻译)才学兼优(英文翻译)国人皆曰可杀(英文翻译)叶落归根(英文翻译)鸟兽散(英文翻译)且听下回分解(英文翻译)水牛过河(英文翻译)日远日疏,日亲日近(英文翻译)慢声细语(英文翻译)不义之财(英文翻译)肉圃酒池(英文翻译)不绝如线(英文翻译)挂冠而归(英文翻译)驴肝肺(英文翻译)疏疏朗朗(英文翻译)风月场(英文翻译)千军易得,一将难求(英文翻译)具体而微(英文翻译)遮羞布(英文翻译)苍黄翻覆(英文翻译)
※ 与(盛筵易散)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
盛筵必散 | 再盛大的筵席也要散场。比喻繁华欢乐总会消失,不能久存。 |