神出鬼没的英文翻译
英文翻译
英文翻译come and go like a shadow
英语怎么说
其他翻译
俄语неуловимый
日语神出鬼没(しんしゅつきぼつ)
德语überraschend auftauchen und wieder verschwinden
法语mouvement d\'une rapidité déconcertante
基本信息
拼音shén chū guǐ mò
解释像鬼神一样变化无常。比喻用兵神奇迅速;变化莫测。现常比喻行动出没无常;不可捉摸。
出处西汉 刘安《淮南子 兵略训》:“善者之动也,神出而鬼行。”
近义出没无常、神妙莫测
反义按兵不动
※ 成语神出鬼没的英文翻译、神出鬼没用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:骄奢淫佚(英文翻译)摇摇欲坠(英文翻译)杀威棒(英文翻译)牛眠吉地(英文翻译)好心得不到好报(英文翻译)轻歌妙舞(英文翻译)撒丫子(英文翻译)德以抱怨(英文翻译)鸾翔凤翥(英文翻译)调丝品竹(英文翻译)误入迷津(英文翻译)矢在弦上(英文翻译)炮筒子(英文翻译)追奔逐北(英文翻译)时和岁丰(英文翻译)磊磊落落(英文翻译)狮子吼(英文翻译)须臾之间(英文翻译)猖獗一时(英文翻译)贫贱之知不可忘,糟糠之妻不下堂(英文翻译)
※ 与(神出鬼没)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
神出鬼入 | 同'神出鬼没'。犹言灵魂出窍。 |
神出鬼行 | 行动出没无常,不可捉摸。 |
出鬼入神 | 谓变化多端,不可捉摸。 |