神出鬼没的英文翻译
英文翻译
英文翻译come and go like a shadow
英语怎么说
其他翻译
俄语неуловимый
日语神出鬼没(しんしゅつきぼつ)
德语überraschend auftauchen und wieder verschwinden
法语mouvement d\'une rapidité déconcertante
基本信息
拼音shén chū guǐ mò
解释像鬼神一样变化无常。比喻用兵神奇迅速;变化莫测。现常比喻行动出没无常;不可捉摸。
出处西汉 刘安《淮南子 兵略训》:“善者之动也,神出而鬼行。”
近义出没无常、神妙莫测
反义按兵不动
※ 成语神出鬼没的英文翻译、神出鬼没用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:座上客(英文翻译)懒懒散散(英文翻译)连理枝(英文翻译)万不失一(英文翻译)沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春(英文翻译)穷且益坚(英文翻译)顺水人情(英文翻译)间不容发(英文翻译)夜深人静(英文翻译)食必方丈(英文翻译)援笔成章(英文翻译)流落江湖(英文翻译)行走如飞(英文翻译)大大小小(英文翻译)星驰电掣(英文翻译)物归旧主(英文翻译)不敢自专(英文翻译)高高在上(英文翻译)如此而已(英文翻译)箭不虚发(英文翻译)
※ 与(神出鬼没)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
神出鬼入 | 同'神出鬼没'。犹言灵魂出窍。 |
神出鬼行 | 行动出没无常,不可捉摸。 |
出鬼入神 | 谓变化多端,不可捉摸。 |