引喻失义的英文翻译
英文翻译
英文翻译improper allusion
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音yǐn yù shī yì
解释引喻:引用类似的例证来说明事理。义:公正合宜的道理。指说话不恰当,不合道理。
出处三国蜀 诸葛亮《前出师表》:“不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。”
※ 成语引喻失义的英文翻译、引喻失义用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:非刑吊拷(英文翻译)含饴弄孙(英文翻译)肉圃酒池(英文翻译)青钱万选(英文翻译)挂冠而归(英文翻译)信誓旦旦(英文翻译)赤地千里(英文翻译)照妖镜(英文翻译)海水不可斗量(英文翻译)反反复复(英文翻译)杜口绝舌(英文翻译)鸡犬相闻(英文翻译)石沉大海(英文翻译)亿万斯年(英文翻译)暖衣饱食(英文翻译)多财善贾(英文翻译)龙蛇飞动(英文翻译)拿贼拿赃(英文翻译)宁为鸡尸,无为牛从(英文翻译)乌飞兔走(英文翻译)
※ 与(引喻失义)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 引喻失义 | 引喻:引用类似的例证来说明事理。义:公正合宜的道理。指说话不恰当,不合道理。 |
| 穷不失义 | 穷不失义qióngbùshīyì[pooryetnotlosingone’srighteousness]虽然贫穷,但礼义不可失故士穷不失义,达不离道。——《孟子》 |
| 忘恩失义 | 忘掉他人对己的恩德,做出背信弃义的事情。 |
