龙蛇飞动的英文翻译
英文翻译
英文翻译be quick and forceful
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音lóng shé fēi dòng
解释仿佛龙飞腾,蛇游动。形容书法气势奔放,笔力劲健。
出处宋 苏轼《西江月 平山堂》词:“十年不见老仙翁,壁上龙蛇飞动。”
近义龙飞凤舞、龙蛇飞舞
※ 成语龙蛇飞动的英文翻译、龙蛇飞动用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:黄童白叟(英文翻译)女子无才便是福(英文翻译)大大小小(英文翻译)光风霁月(英文翻译)果如所料(英文翻译)咎有应得(英文翻译)不三不四(英文翻译)山重水复(英文翻译)风流儒雅(英文翻译)癞虾蟆想吃天鹅肉(英文翻译)渺无边际(英文翻译)问一答十(英文翻译)兄弟孔怀(英文翻译)坐观成败(英文翻译)多歧亡羊(英文翻译)便宜无好货(英文翻译)人生如朝露(英文翻译)泡病号(英文翻译)半涂而废(英文翻译)迷天大罪(英文翻译)
※ 与(龙蛇飞动)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 龙蛇飞动 | 仿佛龙飞腾,蛇游动。形容书法气势奔放,笔力劲健。 |
| 龙蛇飞舞 | 见“[[龙蛇飞动]]”。 |
| 龙蛇不辨 | 辨:分辨。伪:虚假。无法辨别真的和假的。 |
| 岁在龙蛇 | 岁在龙蛇是一个成语,指命数当终 |
| 笔走龙蛇 | 笔一挥动就能呈现出龙蛇舞动的神态。 |
| 龙蛇混杂 | 比喻好人和坏人混在一起。 |
| 笔底龙蛇 | 犹言笔走龙蛇。形容书法生动而有气势。 |
| 不辨龙蛇 | 辨:辨别,明察。是龙是蛇不加分辨。形容不分优劣,不识好坏。 |
