诗词六六成语词典中国成语英文翻译似醉如痴用英语怎么说?

似醉如痴的英文翻译


似醉如痴

英文翻译

英文翻译be in ecstasies(be out of one\'s mind)

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音sì zuì rú chī

解释犹如醉如痴。形容神态失常,失去自制。

出处明 无名氏《魏徵改诏》第二折:“着人脑盖天灵碎,唬的他似醉如痴。”

近义如醉如痴


※ 成语似醉如痴的英文翻译、似醉如痴用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:称贤荐能(英文翻译)天高气爽(英文翻译)被褐怀珠(英文翻译)新婚燕尔(英文翻译)弃瑕录用(英文翻译)吟风弄月(英文翻译)听其言而观其行(英文翻译)带水拖泥(英文翻译)疥癣之病(英文翻译)欢喜冤家(英文翻译)软钉子(英文翻译)怒目切齿(英文翻译)不知所措(英文翻译)雷动风行(英文翻译)天下为公(英文翻译)羚羊挂角(英文翻译)愁眉苦目(英文翻译)木石为徒(英文翻译)粗中有细(英文翻译)随大流(英文翻译)

※ 与(似醉如痴)相关的成语及解释:

成语英文翻译
如醉如痴形容入迷于某种事物而失去自制的神态
如痴似醉亦作'如醉如痴'。形容因惊恐而发呆。形容陶醉的精神状态。
如痴如醉好像喝醉了或傻了一样。形容对人或事物极为迷恋或陶醉,以至达到精神恍惚、不能自制的程度。也作“如醉如痴”。
如痴如狂形容神态失常,不能自制。亦指为某人某事所倾倒。同“如醉如狂”。
烂醉如泥泥:一种生长在南海的虫,没有骨头。醉得非常厉害,瘫软如泥。形容大醉的样子。
如醉如狂形容神态失常,不能自制。亦指为某人某事所倾倒。
如醉如梦形容模糊不清、似真似幻的状态。