视财如命的英文翻译
英文翻译
英文翻译flay a flea for the hide and tallow(skin a louse for the sake of its skin)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音shì cái rú mìng
解释形容人的吝啬,把钱财看得有如生命一般。
出处清·黄世仲《洪秀全演义》第四回:“若辈视财如命,团团作富家儿,几见有能识大义的?”
近义爱财如命
反义仗义疏财
※ 成语视财如命的英文翻译、视财如命用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:嘲风咏月(英文翻译)千载一时(英文翻译)饭来开口(英文翻译)九霄云外(英文翻译)开后门(英文翻译)忍俊不禁(英文翻译)泾清渭浊(英文翻译)如入宝山空手回(英文翻译)既在矮檐下,怎敢不低头(英文翻译)衔枚疾走(英文翻译)军不厌诈(英文翻译)南征北剿(英文翻译)有头无尾(英文翻译)甘食好衣(英文翻译)往日无冤,近日无仇(英文翻译)葬身鱼腹(英文翻译)河山带砺(英文翻译)盘根问底(英文翻译)阴险歹毒(英文翻译)歌台舞榭(英文翻译)
※ 与(视财如命)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
爱财如命 | 爱:吝惜。吝惜钱财如同吝惜自己的生命一样。形容对钱财极端贪婪、吝啬。也作“爱钱如命”。 |
惜财如命 | 惜财如命xīcái-rúmìng指把钱财看得极重,生活过分地节俭惜财如命的单身汉孤独生活,同时紧勒裤带继续攒钱 |
爱钱如命 | 爱钱财如同爱生命一样。形容非常贪财好货。 |
爱才如命 | 才:人才。爱惜人才如同爱惜生命一样。形容极其珍爱人才。 |
敢不如命 | 比喻受制于人,只得顺从。 |
一文如命 | 见“[[一钱如命]]”。 |
一钱如命 | 形容极端吝啬。亦作:[[一文如命]] |