诗词六六成语词典中国成语英文翻译横眉冷对千夫指用英语怎么说?

横眉冷对千夫指的英文翻译


横眉冷对千夫指

英文翻译

英文翻译fierce-browed,I coolly defy a thousand pointing fingers

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音héng méi lěng duì qiān fū zhǐ

解释比喻以愤恨和轻蔑的态度对待敌人的攻击。

出处鲁迅《自嘲》:“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。”


※ 成语横眉冷对千夫指的英文翻译、横眉冷对千夫指用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:心和气平(英文翻译)豺狼成性(英文翻译)王公大人(英文翻译)出乎其类,拔乎其萃(英文翻译)关山迢递(英文翻译)下笔如有神(英文翻译)横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛(英文翻译)德厚流光(英文翻译)得意忘形(英文翻译)轻轻易易(英文翻译)赳赳武夫(英文翻译)挂冠而归(英文翻译)抚膺顿足(英文翻译)四海皆兄弟(英文翻译)重岩叠嶂(英文翻译)从从容容(英文翻译)黄发垂髫(英文翻译)同类相求(英文翻译)兔死狐悲,物伤其类(英文翻译)白玉无瑕(英文翻译)

※ 与(横眉冷对千夫指)相关的成语及解释:

成语英文翻译
横眉冷对千夫指比喻以愤恨和轻蔑的态度对待敌人的攻击。
横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛横眉:怒目而视;千夫指:众人都指责;孺子牛:甘为为人服务的人。指对待敌人决不屈服,对人民大众甘愿服务。
横眉冷目见“[[横眉冷眼]]”。
横眉冷眼愤怒、轻蔑貌。亦作:[[横眉冷目]]
冷眉冷眼冷眉冷眼lěngméi-lěngyǎn形容冷淡或鄙视的神情他冷眉冷眼地瞪了我一下
千夫所指千夫:很多人。指:指责。受众人指斥。形容触犯众怒。也作“千人所指”。
横眉怒目耸眉瞪眼,多用来形容强横或强硬的神情。
横眉努目指怒目而视
横眉竖眼横眉:怒目而视的样子。形容发怒或蛮不讲理的样子。
横眉立眼犹言横眉努目。
横眉瞪目同“横眉努目”。
横眉怒视犹言横眉努目。
横眉瞪眼横眉努目。
横眉吐气犹言扬眉吐气。
横眉立目形容凶恶的样子。
横眉竖目犹言横眉努目。
怒目横眉见“横眉怒目”。
横眉竪目形容强横或凶恶的神情。
千夫所言如一喙为众口一辞或文章模式划一。
千夫所指,无疾将死千夫所指qiānfū-suǒzhǐ被许多人谴责。形容犯了众怒。