诗词六六成语词典中国成语英文翻译含着骨头露着肉用英语怎么说?

含着骨头露着肉的英文翻译


含着骨头露着肉

英文翻译

英文翻译speak with reservation

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音hán zhe gǔ tóu lù zhe ròu

解释比喻说话半吞半吐,不把意思完全说出来。

出处清·曹雪芹《红楼梦》第88回:“你要我收下这个东西,须先和我说明白了。要是这么‘含着骨头露着肉’的,我倒不收。”

近义吞吞吐吐

反义一吐为快


※ 成语含着骨头露着肉的英文翻译、含着骨头露着肉用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:人贫志短(英文翻译)青天白日(英文翻译)不是冤家不聚头(英文翻译)卷铺盖(英文翻译)深山大泽(英文翻译)窝囊废(英文翻译)一言堂(英文翻译)败寇成王(英文翻译)不以词害意(英文翻译)山肴野蔌(英文翻译)滔滔不竭(英文翻译)惹祸招灾(英文翻译)跳到黄河洗不清(英文翻译)蛇影杯弓(英文翻译)随大流(英文翻译)反骄破满(英文翻译)陡壁悬崖(英文翻译)江淹才尽(英文翻译)失惊打怪(英文翻译)传杯弄斝(英文翻译)

※ 与(含着骨头露着肉)相关的成语及解释:

成语英文翻译
粘皮着骨比喻执着,刻板。比喻不爽利。
黏皮着骨见'粘皮带骨'。
软骨头

(名)比喻丧失名节、没有骨气的人:他是~,见了洋人就下跪。

棒子骨头方言。附着玉米粒的穗瓤子。
蚂蚁啃骨头比喻一点一点地苦干以完成一项很大的任务。
吃人不吐骨头吃人不吐骨头比喻又残暴,又贪婪。
鸡蛋里找骨头比喻故意挑剔。
出头露脸出头:摆脱困境等。指从困厄、冤屈、压抑的处境中摆脱出来的日子。
抛头露面原指妇女在大庭广众中出现,现在泛指人公开露面。带贬义。
抛头露脸抛:暴露。露出头和面孔。原指妇女出现在大庭广众之中。现指公开露面。
露头露脑抛头露面。
藏头露尾藏起头,却把尾巴露了出来。形容遮遮掩掩,怕露真相。