诗词六六成语词典中国成语英文翻译家丑不外扬用英语怎么说?

家丑不外扬的英文翻译


家丑不外扬

英文翻译

英文翻译It is an ill bird that bewrays its own nest.

英语怎么说

其他翻译

俄语нельзя разносить дурную славу семьи

基本信息

拼音jiā chǒu bù wài yáng

解释丑:羞耻;扬:宣扬,传播。家庭内部不体面的事情不向外人宣扬。

出处宋·释普济《五灯会元·玄门偃禅师法嗣》:“问:‘如何是和尚家风?’师曰:‘不欲说似人。’曰:‘为甚么却如此?’师曰:‘家丑不外扬。’”

近义家丑不可外扬


※ 成语家丑不外扬的英文翻译、家丑不外扬用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:矮人看戏(英文翻译)名震一时(英文翻译)天涯若比邻(英文翻译)疾恶若雠(英文翻译)人急智生(英文翻译)东奔西走(英文翻译)东张西望(英文翻译)覆雨翻云(英文翻译)摩顶至踵(英文翻译)裸袖揎衣(英文翻译)葱葱郁郁(英文翻译)弃武修文(英文翻译)挺胸叠肚(英文翻译)醋坛子(英文翻译)水能载舟,亦能覆舟(英文翻译)胆颤心寒(英文翻译)落花流水(英文翻译)规行矩步(英文翻译)差强人意(英文翻译)小朝廷(英文翻译)

※ 与(家丑不外扬)相关的成语及解释:

成语英文翻译
家丑不外扬丑:羞耻;扬:宣扬,传播。家庭内部不体面的事情不向外人宣扬。
家丑不可外扬指家里不光彩的事,不便向外宣扬,让别人知道。
家丑不可外谈家里不光彩的事,不便向外宣扬。同“家丑不可外扬”。
丑事外扬丑事外扬chǒushì-wàiyáng[washone’sdirtylineninpublic]不光彩、见不得人的事在外面到处传扬。