诸子百家的英文翻译
英文翻译
英文翻译the hundred schools of thought
英语怎么说
其他翻译
日语諸子百家(しょしひゃっか)
基本信息
拼音zhū zǐ bǎi jiā
解释诸子:指孔子、老子、庄子、荀子等;百家:指儒家、道家、墨家、法家等各种学术思想派别的总称。后用来对我国先秦学术思想派别的总称。
出处西汉 司马迁《史记 屈原贾生列传》:“贾生年少,颇通诸子百家之书。文帝召以为博士。”
近义百家诸子
※ 成语诸子百家的英文翻译、诸子百家用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:猛虎扑食(英文翻译)画蛇添足(英文翻译)兵行诡道(英文翻译)衔冤负屈(英文翻译)时不再来(英文翻译)树高千丈,叶落归根(英文翻译)试金石(英文翻译)水落石出(英文翻译)失败者成功之母(英文翻译)旷日长久(英文翻译)否极生泰(英文翻译)乘轻驱肥(英文翻译)笔下留情(英文翻译)修身齐家治国平天下(英文翻译)重岩叠嶂(英文翻译)添兵减灶(英文翻译)骚人词客(英文翻译)背恩负义(英文翻译)轻歌慢舞(英文翻译)春秋鼎盛(英文翻译)
※ 与(诸子百家)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 诸子百家 | 诸子:指孔子、老子、庄子、荀子等;百家:指儒家、道家、墨家、法家等各种学术思想派别的总称。后用来对我国先秦学术思想派别的总称。 |
| 百家诸子 | 对先秦学术思想派别的总称。 |
| 罢黜百家 | 指汉武帝时将非属儒家的博士官一律罢黜,仅置五经博士而言。 |
| 百家争鸣 | 百家:指学术上各种派别。争鸣:发出声音,发表意见。原指战国时期儒、墨、法、道等各家学说蜂拥而起,各种流派互相争论、互相批评的局面。现比喻学术上不同学派的自由争论。 |
| 经史百家 | 罢黜:废弃不用。原指排除诸子杂说,专门推行儒家学说。也比喻只要一种形式,不要其他形式。 |
| 九流百家 | 泛指各种学术流派。 |
| 九经百家 | 泛指古代典籍和各种学术流派。 |
| 窥涉百家 | 意思是指广泛地学习,多方地汲取。 |
| 百花齐放,百家争鸣 | 1956年中国共产党提出的促进艺术发展、科学进步和繁荣社会主义文化的方针。提倡在党的领导下不同艺术形式和风格可以自由发展,科学上的不同学派可以自由争论。 |
