雪上加霜的英文翻译
英文翻译
英文翻译The worst came to the worst.
英语怎么说
其他翻译
俄语Пришлá бедá-отворяй ворота.(Новая бедá обрушилась на голову.)
法语malheur sur malheur
基本信息
拼音xuě shàng jiā shuāng
解释积雪上又添加寒霜。比喻接连遭受灾难。
出处宋 释道原《景德传灯录》:“伊退步而立。师云:‘汝只解瞻前,不解顾后。’伊云:‘雪上更加霜!’”
近义祸不单行、避坑落井
反义锦上添花、双喜临门
※ 成语雪上加霜的英文翻译、雪上加霜用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:千真万真(英文翻译)残羹冷饭(英文翻译)井底银瓶(英文翻译)变起萧墙(英文翻译)犊牧采薪(英文翻译)噼里啪啦(英文翻译)牵肠割肚(英文翻译)拜相封侯(英文翻译)辗转反侧(英文翻译)半涂而废(英文翻译)走马灯(英文翻译)未能免俗(英文翻译)鸢飞戾天(英文翻译)贤人君子(英文翻译)装孙子(英文翻译)少壮不努力,老大徒伤悲(英文翻译)盛筵易散(英文翻译)捅娄子(英文翻译)叩石垦壤(英文翻译)功首罪魁(英文翻译)
※ 与(雪上加霜)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
冠上加冠 | 比喻不恰当的多余的行动。 |
火上加油 | 比喻使人更加愤怒或使事态更加严重。也说火上浇油。[近]推波助澜。[反]釜底抽薪。 |
忙上加忙 | 事情比平常增多,更加忙碌。 |
难上加难 | 形容极端的难度。 |
巧上加巧 | 意思指一时凑巧或指人更加灵巧。 |
罪上加罪 | 罪恶上又加上罪恶。指罪恶更加深重。 |
亲上加亲 | 见“[[亲上成亲]]”。 |