铤而走险的英文翻译
英文翻译
英文翻译take a risk
英语怎么说
其他翻译
俄语лезть на рожон(рисковáть)
日语やむをえず一(いち)か八(ばち)かの行動(こうどう)に出(で)る
法语affronter hardiment le péril(faire face au danger)
基本信息
拼音tǐng ér zǒu xiǎn
解释指在无路可走的时候采取冒险行为。铤:快跑的样子;走险:奔赴险地。
出处《左传 文公十七年》:“小国之事大国也,德则其人也,不德则其鹿也,铤而走险,急何能择?”
近义见义勇为、孤注一掷
反义畏缩不前
※ 成语铤而走险的英文翻译、铤而走险用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:傍柳随花(英文翻译)天生天杀(英文翻译)五谷不分(英文翻译)投闲置散(英文翻译)二把刀(英文翻译)三朝元老(英文翻译)利锁名缰(英文翻译)艰苦创业(英文翻译)朝晖夕阴(英文翻译)视丹如绿(英文翻译)有心人(英文翻译)小气鬼(英文翻译)损军折将(英文翻译)霄壤之别(英文翻译)弦而鼓之(英文翻译)笑里藏刀(英文翻译)名士夙儒(英文翻译)耳鬓相磨(英文翻译)事无大小(英文翻译)如痴如呆(英文翻译)
※ 与(铤而走险)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
挺而走险 | 铤:快走的样子。走险:奔赴险地。形容因无路可走而采取冒险的行动。 |
挺鹿走险 | 挺而走险。谓事急之时,被迫冒险行事。 |
落荒而走 | 无暇择道,仓皇逃走。 |
望风而走 | 远远望见对方的气势很盛,就吓得逃跑了。形容十分怯敌。 |
畏影而走 | 比喻不明事理,庸人自扰。也作“畏影恶迹”。 |
无胫而走 | 见'无胫而行'。 |
循墙而走 | 意思是沿着墙走。形容恭顺谨慎 |
掩耳而走 | 指不愿意听别人的话。 |
不胫而走 | 胫:小腿。没有腿却能跑,形容传播迅速。[近]不翼而飞。 |
释车而走 | 形容遇事不冷静。 |