诗词六六成语词典中国成语英文翻译束手束足用英语怎么说?

束手束足的英文翻译


束手束足

英文翻译

英文翻译be bound hands and feet

英语怎么说

其他翻译

俄语связáть по рукáм и ногáм

基本信息

拼音shù shǒu shù zú

解释见“束手束脚”。

出处艾芜《百炼成钢》第二章:“就是该死的炉顶化了,限制了他,使他在调整煤气空气方面,简直束手束足,不敢随便动一下指头。”

近义束手缚脚、束手束脚


※ 成语束手束足的英文翻译、束手束足用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:龟龙鳞凤(英文翻译)白圭之玷(英文翻译)清浊同流(英文翻译)宿世冤家(英文翻译)颠鸾倒凤(英文翻译)顾影自怜(英文翻译)浮云富贵(英文翻译)倾耳而听(英文翻译)踏破芒鞋没觅处,得来全不费工夫(英文翻译)中流砥柱(英文翻译)泰山若厉(英文翻译)长袖善舞,多钱善贾(英文翻译)铁公鸡(英文翻译)平生莫做亏心事,半夜敲门不吃惊(英文翻译)变幻无常(英文翻译)暮景桑榆(英文翻译)泡蘑菇(英文翻译)徘徊歧路(英文翻译)麻雀虽小,肝胆俱全(英文翻译)父母官(英文翻译)

※ 与(束手束足)相关的成语及解释:

成语英文翻译
束手束脚捆住手脚。形容胆子小,顾虑多。
束手受戮捆起自己,等待被杀。指不作任何抵抗,甘愿等死。
束手坐视拱着手,坐着看。比喻对应当管的事无能为力或不管不问。
束手就缚 同“[[束手就擒]]”。
束手就殪同'束手待毙'。
束手就困思是指无法摆脱困境。
束手听命拱手听从命令。
束手待毙束手:捆住双手。待毙:等待死亡。捆住手等死。比喻遇到困难或危险时不积极想办法解决,却坐着等待失败或死亡。
束手无术同'束手无策'。
束手旁观犹袖手旁观。比喻置身事外,不加过问。
束手无措面对问题时,毫无解决的办法。
束手待死同'束手待毙'。
束手无策策:计策,办法。像捆住手似的,一点办法也没有。形容遇到问题时毫无解决的办法。也作“束手无措”。
束手就禽见'束手就擒'。
束手无计同'束手无策'。
束手缚脚见'束手束脚'。
束手就毙同'束手待毙'。
束手自毙谓捆住双手,自取灭亡。
棋高一着,束手缚脚一着:下棋时下一子或走一步。棋艺高人一步。也比喻技高一等。