暮四朝三的英文翻译
英文翻译
英文翻译chop and change(play fast and loose)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音mù sì zhāo sān
解释①《庄子·齐物论》:“狙公赋芧,曰:‘朝三而暮四。’众狙皆怒。曰:‘然则朝四而暮三。’众狙皆悦。名实未亏而喜怒为用,亦因是也”。原指说法、做法有所变换而实质不变。②比喻反复无常。
出处《庄子·齐物论》:“狙公赋芧,曰:‘朝三而暮四。’众狙皆怒。曰:‘然则朝四而暮三。’众狙皆悦。名实未亏而喜怒为用,亦因是也”。
近义朝三暮四、朝四暮三
※ 成语暮四朝三的英文翻译、暮四朝三用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:曾经沧海(英文翻译)光前耀后(英文翻译)千古奇冤(英文翻译)敢布腹心(英文翻译)破落户(英文翻译)天昏地黑(英文翻译)涣然冰释(英文翻译)纤尘不染(英文翻译)迟疑未决(英文翻译)君子之交淡如水(英文翻译)桃李无言,下自成蹊(英文翻译)西风残照(英文翻译)轻脚轻手(英文翻译)喘息之机(英文翻译)翰飞戾天(英文翻译)不懂人事(英文翻译)相继而至(英文翻译)日中必移,月满必亏(英文翻译)一抔黄土(英文翻译)画虎不成反类狗(英文翻译)
※ 与(暮四朝三)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 暮四朝三 | ①《庄子·齐物论》:“狙公赋芧,曰:‘朝三而暮四。’众狙皆怒。曰:‘然则朝四而暮三。’众狙皆悦。名实未亏而喜怒为用,亦因是也”。原指说法、做法有所变换而实质不变。②比喻反复无常。 |
| 朝三暮四 | 原比喻使用诈术;进行欺骗。后比喻经常变卦;反复无常。 |
| 朝三暮二 | 比喻主意多变。 |
