诗词六六成语词典中国成语英文翻译琳琅触目用英语怎么说?

琳琅触目的英文翻译


琳琅触目

英文翻译

英文翻译be a feast for the eyes

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音lín láng chù mù

解释见“琳琅触目”。

出处南朝·宋·刘义庆《世说新语·容止》:“今日之行,触目见琳琅珠玉。”

近义琳琅满目


※ 成语琳琅触目的英文翻译、琳琅触目用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:满天飞(英文翻译)杳无消息(英文翻译)擦屁股(英文翻译)蚍蜉撼大树(英文翻译)愁颜不展(英文翻译)辘辘远听(英文翻译)不寒而栗(英文翻译)同类相求(英文翻译)愤时嫉俗(英文翻译)光前耀后(英文翻译)干卿何事(英文翻译)高谈雄辩(英文翻译)相视而笑(英文翻译)何去何从(英文翻译)不值一哂(英文翻译)走了和尚走不了庙(英文翻译)朱轮华毂(英文翻译)千金之堤,溃于蚁漏(英文翻译)秀才不出门,能知天下事(英文翻译)打破砂锅问到底(英文翻译)

※ 与(琳琅触目)相关的成语及解释:

成语英文翻译
琳琅满目琳琅:美玉。眼前全是各种各样的美玉。比喻眼前到处充满了美好的事物。
触目儆心看到某种情况而引为儆戒。
触目悲感触目:目光所及。故:旧的,过去的,本来的。满眼看到的都是过去的老样子。
触目伤怀见到某种情况而内心特别悲伤。
触目伤心看到某种情况而内心伤悲。
触目皆是触目:目光所及。皆:都。眼睛所见到的都是。形容极多。
触目警心看到某种情况,心中引起警觉。
触目成诵成诵:能背诵。看上一眼就能背下来。形容记忆力强。
触目神伤所见之处,令人哀伤。
触目崩心看到某种情况而心中极度悲伤。
触目惊心所看到的情形引起内心震动,形容所见情况严重或惊险。
触目恸心看到某种情况而极度悲哀。
触目如故触目:目光所及。故:旧的,过去的,本来的。满眼看到的都是过去的老样子。
触目经心见到而萦烦于心。
触目兴叹看到某种情况而引起感叹。
触目伤神沮丧的样子。情绪低沉,心神忧伤。