诗词六六成语词典中国成语英文翻译风流云散用英语怎么说?

风流云散的英文翻译


风流云散

英文翻译

英文翻译dispersed by the wind and scattered like the clouds

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音fēng liú yún sà

解释轻风流动;云彩散开。比喻经常在一起的人;一时间四下分离;散走各方。也比喻作品的散轶。

出处汉 王粲《赠蔡子笃》诗:“风流云散,一别如雨。”

近义烟消云散、如鸟兽散

反义风起云涌、风云际会


※ 成语风流云散的英文翻译、风流云散用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:每逢佳节倍思亲(英文翻译)家书抵万金(英文翻译)香销玉沉(英文翻译)将在外,君命有所不受(英文翻译)牵肠割肚(英文翻译)岁比不登(英文翻译)锦绣心肠(英文翻译)儿女情多,风云气少(英文翻译)蜚英腾茂(英文翻译)打光棍(英文翻译)己所不欲,勿施于人(英文翻译)寸步不离(英文翻译)万不失一(英文翻译)明耻教战(英文翻译)士死知己(英文翻译)迟疑未决(英文翻译)安富尊荣(英文翻译)地覆天翻(英文翻译)洞房花烛(英文翻译)岁不我与(英文翻译)

※ 与(风流云散)相关的成语及解释:

成语英文翻译
风流云散轻风流动;云彩散开。比喻经常在一起的人;一时间四下分离;散走各方。也比喻作品的散轶。
水流云散喻时过境迁,人各一方。
云散风流比喻事物四散消失。
裂石流云裂开山石,震动云霄。形容声音高昂响亮。
冰消云散同'冰消雾散'。
冰解云散同'冰消雾散'。
风吹云散比喻事物的消失、完结。
瓦解云散是指像瓦器破碎,云彩分散。比喻群体溃散。
星落云散比喻四处离散。
星飞云散比喻事物四处分散或四散消失。
雨消云散喻消失得一干二净。
云散高唐云散高唐是一个汉语成语,比喻夫妻恩情断绝,欢乐成空。
烟消云散消:消失;散:散去。像烟雾和云气一样消散。比喻消失得无影无踪。也作“云消雾散”。
雨收云散比喻某种现象已经消失。
星离云散像流星与云雨一样迅速离散。形容事物消失迅速
跌宕风流潇洒放逸而富有才华风情。
跌荡风流见'跌宕风流'。
放诞风流谓不拘礼法而有文采。
风流事过轻微的过失。
风流佳事意思是男女情爱的美事。