诗词六六成语词典中国成语英文翻译芒刺在身用英语怎么说?

芒刺在身的英文翻译


芒刺在身

英文翻译

英文翻译be on tenterhooks

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音máng cì zài shēn

解释芒刺:谷类壳上的细刺。好像有芒刺扎在身上。形容心中内心惶恐,坐立不安。

出处柳青《创业史》第13章:“他觉得那个姓周的在背后盯住他,使他有如芒刺在身,脊梁骨痒痒,可又不敢回头。”

近义芒刺在背、芒刺在躬


※ 成语芒刺在身的英文翻译、芒刺在身用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:叶落知秋(英文翻译)春夏秋冬(英文翻译)啾啾唧唧(英文翻译)秋月春风(英文翻译)春祈秋报(英文翻译)仙风道骨(英文翻译)风景不殊(英文翻译)狮子吼(英文翻译)超绝非凡(英文翻译)盖棺事定(英文翻译)被褐怀珠(英文翻译)听其自然(英文翻译)平步登云(英文翻译)看不上眼(英文翻译)不到黄河心不死(英文翻译)大江东去(英文翻译)悔之晚矣(英文翻译)忘餐废寝(英文翻译)恶衣恶食(英文翻译)破釜沉舟(英文翻译)

※ 与(芒刺在身)相关的成语及解释:

成语英文翻译
芒刺在躬见'芒刺在背'。
芒刺在背比喻心中惶恐,坐立不安。
薄技在身薄:微小。指自己掌握了微小的技能。
背生芒刺背生芒刺bèishēng-mángcì[beinmostuncomfortablepositionlikehavingspikesintheback;feelpricklesdownone'sback]芒刺,草木、茎叶、果壳上的小刺。背上扎了芒刺,比喻极度不安。也说“背若芒刺”“芒刺在背”
背若芒刺比喻因畏惧而极度不安。
如芒刺背好像芒刺扎在背上。比喻惊惶不安。
心如芒刺忧愁得像有东西在捣心一样。形容十分焦急。语本《诗.小雅.小弁》:'我心忧伤,惄焉如捣。'
积财千万,不如薄技在身就算有再多的钱,也比不上有好的读书学习的技能。