诗词六六成语词典中国成语英文翻译芒刺在身用英语怎么说?

芒刺在身的英文翻译


芒刺在身

英文翻译

英文翻译be on tenterhooks

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音máng cì zài shēn

解释芒刺:谷类壳上的细刺。好像有芒刺扎在身上。形容心中内心惶恐,坐立不安。

出处柳青《创业史》第13章:“他觉得那个姓周的在背后盯住他,使他有如芒刺在身,脊梁骨痒痒,可又不敢回头。”

近义芒刺在背、芒刺在躬


※ 成语芒刺在身的英文翻译、芒刺在身用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:同患难共生死(英文翻译)娉娉袅袅(英文翻译)切瑳琢磨(英文翻译)悔之莫及(英文翻译)深文罗织(英文翻译)气冲斗牛(英文翻译)源远流长(英文翻译)出风头(英文翻译)母以子贵(英文翻译)信口胡言(英文翻译)响彻云宵(英文翻译)莫逆交(英文翻译)昏昏沉沉(英文翻译)见怪非怪,其怪自害(英文翻译)不三不四(英文翻译)海约山盟(英文翻译)癞虾蟆想吃天鹅肉(英文翻译)虚虚实实(英文翻译)好心不得好报(英文翻译)凤友鸾交(英文翻译)

※ 与(芒刺在身)相关的成语及解释:

成语英文翻译
芒刺在躬见'芒刺在背'。
芒刺在背比喻心中惶恐,坐立不安。
薄技在身薄:微小。指自己掌握了微小的技能。
背生芒刺背生芒刺bèishēng-mángcì[beinmostuncomfortablepositionlikehavingspikesintheback;feelpricklesdownone'sback]芒刺,草木、茎叶、果壳上的小刺。背上扎了芒刺,比喻极度不安。也说“背若芒刺”“芒刺在背”
背若芒刺比喻因畏惧而极度不安。
如芒刺背好像芒刺扎在背上。比喻惊惶不安。
心如芒刺忧愁得像有东西在捣心一样。形容十分焦急。语本《诗.小雅.小弁》:'我心忧伤,惄焉如捣。'
积财千万,不如薄技在身就算有再多的钱,也比不上有好的读书学习的技能。