捕影拿风的英文翻译
英文翻译
英文翻译shoot at shadows
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音bǔ yǐng ná fēng
解释风和影子是无法捉摸与束缚的。比喻虚幻无实或无根据地猜疑。
出处元·吴昌龄《东坡梦》第三折:“怎知道被禅师神挑鬼弄,做一场捕影拿风。”
近义捕风捉影、捕风系影
※ 成语捕影拿风的英文翻译、捕影拿风用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:施而不费(英文翻译)甘泉必竭(英文翻译)装门面(英文翻译)生荣没哀(英文翻译)尸禄素餐(英文翻译)扎扎实实(英文翻译)秋高气肃(英文翻译)想当然(英文翻译)登高望远(英文翻译)猛虎扑食(英文翻译)斤斤较量(英文翻译)两两三三(英文翻译)杀生与夺(英文翻译)事无大小(英文翻译)春秋鼎盛(英文翻译)闭关却扫(英文翻译)文抄公(英文翻译)城门失火,殃及池鱼(英文翻译)跅驰之士(英文翻译)放辟邪侈(英文翻译)
※ 与(捕影拿风)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
拿风跃云 | 比喻气概雄伟。 |
捕影捞风 | 意思是说话做事没有确凿可靠的根据。 |
捕影系风 | 1.风和影子都是抓不着的。比喻说话做事丝毫没有事实根据。2.比喻追逐虚幻,凭空想像,了无根据。 |
抟空捕影 | 犹言捕风捉影。 |
望风捕影 | 比喻言论行动以似是而非的迹象为依据。 |
握风捕影 | 犹言捕风捉影。 |
寻风捕影 | 意思是比喻说话做事根据不可靠的传闻或表面现象 |
捉风捕影 | 亦作'捉影捕风'。 |