如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭的英文翻译
英文翻译
英文翻译It is like staying in a fish market and getting used to the stink.
英语怎么说
其他翻译
俄语как будто обжиться около отхожего места и не замечать вони
基本信息
拼音rú rù bào yú zhī sì,jiǔ ér bù wén qí chòu
解释鲍鱼:咸鱼;肆:店铺。如同进入咸鱼店,时间一长就闻不到它的腥臭味。比喻环境对人的熏染和影响。
出处三国·魏·王肃《孔子家语·六本》:“与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。”
近义入鲍忘臭
※ 成语如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭的英文翻译、如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:丧气鬼(英文翻译)文不加点(英文翻译)挂冠归隐(英文翻译)盛筵难再(英文翻译)箭在弦上(英文翻译)不可轻视(英文翻译)鸾翔凤翥(英文翻译)纷纷议论(英文翻译)笙磬同音(英文翻译)拖后腿(英文翻译)鸾凤和鸣(英文翻译)凤凰于飞(英文翻译)愁眉苦目(英文翻译)济济跄跄(英文翻译)行远必自迩,登高必自卑(英文翻译)苦海无涯(英文翻译)齿豁头童(英文翻译)荷花虽好,也要绿叶扶持(英文翻译)穷通皆命(英文翻译)真心实意(英文翻译)
※ 与(如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭 | 鲍鱼:咸鱼;肆:店铺。如同进入咸鱼店,时间一长就闻不到它的腥臭味。比喻环境对人的熏染和影响。 |
| 如入芝兰之室,久而不闻其香 | 芝:通“芷”,香草;兰:香草。好像进入满是香草的房间,闻久了就不能闻出香味。比喻在某种环境里呆久了,习以为常。 |
| 鲍鱼之肆 | 鲍鱼:咸鱼。肆:店铺。卖咸鱼的店铺。指腐臭污秽的环境。也指恶人或小人聚集的地方。 |
| 鲍鱼之次 | 见'鲍鱼之肆'。 |
| 枯鱼之肆 | 卖干鱼的市场。 |
| 久而不匮 | 脆弱而不坚实。形容虚有其表。 |
| 视而不见,听而不闻 | 视:看。闻:听见。看见了如同没有看见一样,听见了如同没有听见一样。形容对某事不注意或不重视。 |
| 听而不闻 | 耳朵在听,但没有听进去。形容漠不关心。 |
| 入鲍忘臭 | 进入腌制的干鱼店,时间长了就感觉不到腥臭的气味。 |
| 如入无人之境 | 境:地方。好像进入了没有人的地方。形容作战勇猛,敌人毫无抵抗能力,或指行动自由,没有任何阻碍。 |
| 如入无人之地 | 像到了没有人的地方。形容作战勇敢,无人敢阻挡。 |
| 如入宝山空手回 | 宝山:聚藏宝物的山。比喻本来会有很大的收获,结果一无所获。 |
| 久而久之 | 经过了相当长的时间:~,就形成了习惯。 |
| 池鱼之殃 | 池:护城河。殃:灾祸。指因受牵连而蒙受的灾祸。也作“池鱼之祸”。 |
| 池鱼之祸 | 见“[[池鱼之殃]]”。 |
| 池鱼之虑 | 谓担忧无端受累遭灾。 |
| 虫鱼之学 | 指繁琐的考据订正。 |
| 多鱼之漏 | 以'多鱼之漏'指泄漏军事机密。 |
| 贯鱼之序 | 见'贯鱼之次'。 |
| 贯鱼之次 | 亦作'贯鱼之序'。像成串的鱼一样,先后有次序。谓按次铨叙进官。谓君王依次御幸宫人。 |
